aclarar
Me puede corregir si no he aclarado su pregunta. | You can correct me if I have not clarified your question. |
Todavía no he aclarado mi cabeza, solo he prometido pensar sobre ello. | I haven't made up my mind, I just promised to look at it. |
Ya he aclarado las cosas con él, y no se va a abalanzar sobre ella. | I already squared things with him, And he's not moving in on her. |
Creo que ya he aclarado esto en una respuesta combinada a las tres preguntas. | I think I have already clarified this in a response to the three questions combined. |
No, no he aclarado nada. | No, I haven't learned anything. |
Ya he aclarado todo con Elijah. | I've already come clean to Elijah. |
Ya he aclarado que no se pueden dar explicaciones de voto sobre resoluciones de emergencia. | I have already explained that explanations of vote on emergency resolutions are not possible. |
No he aclarado que aquel tipo -que obviamente era Carlos- no venía solo. | I have not made clear that that guy (Carlos) was not alone. |
Finalmente me he aclarado qué es lo que me quedará cuando suelte todo. | Finally it dawns on me what will remain when I let go of everything. |
No estoy segura de si lo he aclarado o lo he dejado más oscuro. | I am not sure whether I have just clarified it or made it greyer. |
Ya he aclarado esta estrategia en la mitad posterior de la estrategia de construcción de enlaces rotos de Wikipedia. | I've already elucidated this strategy in the latter half of the Wikipedia broken link building strategy. |
Tal como ya he aclarado antes, solo hemos verificado los diputados que estaban presentes en el hemiciclo en un instante preciso. | I have already explained this before. We were just checking to see who was present in the Chamber at a specific time. |
En primer lugar, en relación con la cuestión del nombre en el Parlamento —Kosovo o Kosovo y Metohija— a mi entender la cuestión es muy sencilla y la he aclarado también en Kosovo. | First of all, as regards the treatment of the name question in parliament—Kosovo, or Kosovo Metohija—I think this is very simple and have made it clear in Kosovo. |
Ya he aclarado en mi respuesta -y me pregunto por qué se me vuelve a preguntar- que el Consejo tendrá en cuenta el informe que deberá presentarse cuando debata las cuestiones relativas a Irán en su próxima reunión. | I have already stated in my reply - and I wonder why this is being asked a second time - that the Council will take account of the report to be submitted when it discusses issues relating to Iran at its next meeting. |
He aclarado Mis planes a Mis hijos. | I have made My plans quite clear, to My children. |
¿He aclarado mi respuesta? | Have I made my answer clear? |
Ahora que he aclarado mi pasado, no tengo nada que ocultar. | Now that I've cleared up my past, I've got nothing to hide. |
Ya lo he aclarado con el Ministro. | I've already cleared it with the Minister. |
El malinterpretó mi oferta de aconsejarlo, pero he aclarado las cosas. | He misinterpreted my offer to advise him, but I've set the record straight. |
La verdad, creo que he aclarado las cosas con todas | Honestly, I've kind of cleared the air with everybody. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
