Possible Results:
preguntar
Que no hayas preguntado qué estaba haciendo en ese puente. | That you didn't ask what I was doing on that bridge. |
No puedo creer que me hayas preguntado eso. | I can't believe you've asked me that question. |
No puedo creerme que me hayas preguntado eso. | I can't believe you've asked me that question. |
El hecho de que no hayas preguntado sobre el estado de la otra victima— | The fact that you didn't ask about the condition of the other victim... |
Tal vez siempre te hayas preguntado cómo sería estar dentro de un huracán. | Perhaps you've always wondered what it would be like to be inside a hurricane. |
No puedo creer que ni hayas preguntado después de lo que vimos allí— después de lo que hicimos. | I can't believe you'd even ask after what we saw over there— what we did. |
Como escribiste que no me preocupara sobre como ha sido tu vida, por favor permíteme hacer lo mismo en caso de que alguna vez te hayas preguntado por mí. | As you have put whatever worry I have had about your life at ease, please allow me to do the same in case you've ever worried about me. |
Me alegra que hayas preguntado, porque aquí está mi presentación. | I'm glad you asked, because here's my PowerPoint presentation. |
Me alegra que hayas preguntado, porque aquí está mi presentación. | I'm glad you asked, Because here's my powerpoint presentation. |
Aunque te hayas preguntado por qué la mía es tan alta. | Though, you may be wondering why mine is so high. |
Me alegra que hayas preguntado, porque aquí está mi presentación. | I'm glad you asked, because here's my PowerPoint presentation. |
Oh, sí, bueno, me alegro que lo hayas preguntado, amiguito. | Oh, yeah, well, I'm glad you asked, little buddy. |
No es que hayas preguntado, pero está mejorando. | Not that you even asked, but she's doing better. |
Estoy muy feliz que me hayas preguntado esto. | I am very happy that you have asked this of me. |
No puedo creer que me hayas preguntado eso. | I can't believe you had to ask me that. |
¿Hay alguna razón por la que no le hayas preguntado a Peter? | Is there a reason you haven't asked Peter this? |
Esa es la cosa más extraña que me hayas preguntado, Alice. | That may well be the strangest thing you've ever asked me, Alice. |
No es que hayas preguntado, pero está mejorando. | Not that you even asked, but she's doing better. |
No puedo creer que hayas preguntado si está incluida la cata. | I can't believe that you just asked if that includes a tasting. |
Sabes, me alegra que me hayas preguntado eso. | You know, I'm glad you asked me that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.