Possible Results:
hayas caído
-you have fallen
Present perfect subjunctiveconjugation ofcaer.
hayas caído
-you have fallen
Present perfect subjunctivevosconjugation ofcaer.

caer

No puedo creer que hayas caído por esto
I can't believe I fell for this!
Porque no puedo creer que hayas caído en mi falda.
Special like I can't believe you landed in my lap.
Hombre, estoy tan contento que hayas caído de la torre de agua.
Man, I'm so glad you fell off the water tower.
No puedo creer que hayas caído en esa.
I can't believe you fell for that.
Y yo no puedo creer que hayas caído así.
I can't believe you fell for that.
Pasa. No puedo creer que hayas caído tan bajo.
I can't believe you would sink so low.
Es mi culpa que te hayas caído.
It's my fault you fell.
Creo que es posible que hayas caído esto.
I think you may have dropped this.
Una vez que hayas caído sobre tus manos, haz una lagartija sobre las rodillas.
Once you've dropped to your hands, do a kneeling push up.
No puedo creer que hayas caído.
I can't believe you fell for that.
No puedo creer que hayas caído.
I can't believe you fell for that one.
Nunca confié en ti, pero aún no puedo creer que hayas caído tan bajo.
I never trusted you, but even I can't believe you'd stoop this low.
Me alegro de que te hayas caído.
Well, I'm glad you dropped in.
Quizás no hayas caído en ello, pero muchos campings están abiertos en invierno.
You may never have thought of it before, but many campsites are open during the winter.
¿Cual es la peor tendencia de la moda de la que hayas caído víctima?
What is the worst fashion trend that any of you have fell victims of?
Me alegra que haya salido mal y que hayas caído al barranco.
I'm so glad that didn't work. I'm glad you fell off the cliff instead.
Lo que quiero decirte, Adso, es que, sin duda, no debes volver a hacerlo, pero que tampoco es tan monstruoso que hayas caído en la tentacion.
What I mean to say to you, Adso, is that you must not do it again, of course, but it is not so monstrous that you were tempted to do it.
Fuiste porrista en secundaria sacabas buenas notas y tenías los mejores novios. Entiendo que te hayas cansado de ser buena y que hayas caído en tentación, ¿pero por qué con ese tipo?
I know that you were a cheerleader and always had good grades and good behaviour and good boyfriends, and I can understand that you just got tired of being good all the time and people get tempted.
¡Estás de broma! - ¡Claro! ¿Cómo es posible que no hayas caído en la cuenta hasta ahora?
You're joking! - Of course! How come you haven't realised until now?
Es posible que no hayas caido nunca en la tentacion?
You may not ever fallen into temptation?
Word of the Day
scar