surgir
Donde no hayan surgido, no debe permitirse que lo hagan. | Where they have not emerged, they must not be allowed to do so. |
Haz clic aquí para obtener respuestas a dudas que quizá te hayan surgido. | Click here for answers to any questions you might have. |
Que estas ideas hayan surgido en una época oscura debería dar en qué pensar. | That these ideas emerged in a Dark Age should give one pause. |
Quedan excluidas las reclamaciones por compensación de daños que no hayan surgido en la misma remesa enviada (daños subsiguientes a los defectos). | Excluded claims for compensation for damages that have not arisen in the same batch sent (subsequent damage to defects). |
Por ello no nos ha de extrañar que movimientos como el vegetarianismo o el veganismo hayan surgido con mucha fuerza recientemente. | It has therefore not surprise us that movements like vegetarianism or veganism They have recently emerged strongly. |
Reclamaciones que hayan surgido antes de este acuerdo o cualquier acuerdo anterior (incluidos, entre otros, reclamaciones relacionadas con la publicidad) | Claims that arose before this or any prior Agreement (including, but not limited to, claims relating to advertising) |
Además, deben registrar todos los problemas que hayan surgido, y, lo que es más importante, nuevas percepciones que sirvan de apoyo a futuras entrevistas. | Monitors should record any problems that occurred, and, importantly, new insights which will inform subsequent interviews. |
Muchos universos podrían ser engendrados a partir de hoyos negros en nuestro Universo; quizás muchos universos jóvenes hayan surgido ya de nuestro Universo en el pasado. | Many universes will breed from our Universe; perhaps many young universes have already arisen from our Universe in the past. |
Reclamaciones que hayan surgido antes de este Acuerdo o cualquier Acuerdo anterior (incluidas, a modo enunciativo, las reclamaciones relacionadas con la publicidad); | Claims that arose before this Agreement or any prior agreement (including, but not limited to, claims relating to advertising); |
El establecimiento de la arquitectura de un tribunal internacional en medio de controversias e intereses en conflicto que ya hayan surgido contribuye a adopciones de decisiones sensatas. | Establishing the architecture of an international tribunal in the midst of disputes and conflicting interests that have already emerged does not make for level-headed decision-making. |
Estándares elevados Nuestros traductores tienen reuniones periódicas con nuestros revisores internos para tratar los problemas que hayan surgido durante un proyecto de traducción y obtienen comentarios de los revisores. | Maintaining standards Our translators have regular meetings with our in-house proofreaders to discuss any issues that arose during a translation project and feedback from the proofreader. |
– Señor Presidente, felicito a la Sra. Miguélez Ramos por el trabajo realizado. Desearía aclarar de qué estamos hablando, porque quizás hayan surgido algunos malentendidos. | Mr President, having congratulated Mrs Miguélez Ramos on the work she has done, I should like to clarify what this is about, because certain misunderstandings have perhaps arisen. |
De Souza Filho reconoce que el escenario imaginado a partir de esos resultados es hipotético y no excluye que formas primordiales de vida también hayan surgido a altas temperaturas. | Souza Filho recognizes that the scenario which was imagined from these results is hypothetical, and does not rule out the possibility that primordial life forms also emerged at high temperatures. |
El empleador también deberá corregir los efectos del hostigamiento, por ejemplo, restableciendo el permiso tomado por causa del hostigamiento y eliminando las evaluaciones negativas del expediente personal del empleado las mismas que hayan surgido del hostigamiento. | The employer also should correct the effects of the harassment by, for example, restoring leave taken because of the harassment and expunging negative evaluations in the employee's personnel file that arose from the harassment. |
Priorizar una lista de temas que hayan surgido en la tormenta de ideas. | Prioritize a list of topics created from the brainstorm. |
No hay conocimiento de patógenos humanos que hayan surgido del permafrost siberiano. | There are no human pathogens that have burst out of the Siberian permafrost. |
Sírvase esbozar brevemente las medidas adoptadas y los problemas que hayan surgido al respecto. | Please briefly outline steps taken and any problems encountered. |
No se ha informado recientemente de que hayan surgido dificultades. | No difficulties had been reported recently. |
La primera defensa de su tГ tulo de Valuev hayan surgido problemas especГ ficos. | The first defense of his title from Valuev specific problems have arisen. |
¿Cómo es posible que dentro de la oposición no hayan surgido organizaciones de campesinos independientes? | How is it possible that within the opposition there are no independent farmer organizations? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.