inscribir
La participación es exclusiva para aquellos que se hayan inscrito en el encuentro y los cupos son limitados. | Participation is limited to congress registrants, and places are limited. |
La participación está abierta a todas las delegaciones que se hayan inscrito para participar en las reuniones de las Asambleas de este año. | Participation is open to all delegations registered for the Assemblies 2013. |
El Secretario enviará una copia del informe a cada uno de los delegados que hayan inscrito sus objeciones al proceso electoral. | The Secretary shall send a copy of the report to each of the delegates who filed objection to the election process. |
Cuando el evento se inicie, los usuarios que se hayan inscrito para el evento se añadirán automáticamente a un encuentro para que puedan empezar a jugar inmediatamente. | When your event starts, users who registered for the event will automatically be added to a party so you can start playing right away. |
A la Primera Conferencia CientÃfica de la CLD podrán asistir los participantes que se hayan inscrito y, a tÃtulo individual, los participantes acreditados ante la CP. | The UNCCD 1st Scientific Conference shall be open to registered participants, and to accredited participants of the COP in their individual capacity. |
Con arreglo a la GuÃa de la CNUDMI sobre las Operaciones Garantizadas, dicha prelación no será aplicable a las garantÃas reales que no se hayan inscrito en el registro de derechos de propiedad intelectual que corresponda. | Under the UNCITRAL Secured Transactions Guide, this priority does not extend to security rights that are not registered in the relevant intellectual property rights registry. |
Por consiguiente, deberÃan añadirse disposiciones concretas al convenio para impedir que los inversores nacionales que se hayan inscrito en un Estado miembro en el convenio obtengan tanto incentivos del convenio como incentivos internos para las inversiones extranjeras. | Therefore, specific provisions should be added to the treaty to prevent domestic investors who registered in a treaty country from obtaining both treaty and domestic incentives for foreign investment. |
Los representantes de las organizaciones no gubernamentales que no se hayan inscrito y no hayan sido acreditados para el perÃodo extraordinario de sesiones no tendrán acceso al recinto de las Naciones Unidas durante los tres dÃas de sesiones. | NGO representatives that have not registered and are not accredited to the special session will not have access to the United Nations premises during the three days of the special session. |
Cuando el deudor este debidamente notificado del auto, le comunica a todos los acreedores, que no se hayan inscrito en la declaración, y por medio de la carta certificada, que dio inicio a la negociación con el fin de elaborar un acuerdo de pago. | As soon as the debtor has been duly notified of the order, he shall inform all his creditors, who have not signed the declaration, and by registered letter, which has begun negotiations with a view to drawing up a payment agreement. |
Cuando la declaración simplificada sea sustituida por una inscripción en los libros de contabilidad del declarante y el acceso de las autoridades aduaneras a dichos datos, la declaración surtirá efectos a partir de la fecha en que las mercancÃas se hayan inscrito en los libros. | Where the simplified declaration takes the form of an entry in the declarant’s records and access to those data by the customs authorities, the declaration shall take effect from the date on which the goods are entered in the records. |
Los trofeos se atribuirán a las empresas que los hayan inscrito. | All awards will be given to the entrant companies. |
Nos complace que varios partidos polÃticos ya se hayan inscrito para las elecciones. | We welcome the fact that several political parties have already registered for the election. |
Además, nos complace que varios polÃticos se hayan inscrito en la votación. | We are also glad that several political parties have already registered for the ballot. |
Una vez completado, los que se hayan inscrito recibirán $1,000 para comenzar. | Upon completion, enrollees will receive some green, too: $1,000 to get started. |
Cuando se hayan inscrito, los usuarios podrán restablecer contraseñas de dominio y desbloquear cuentas de dominio. | When they are enrolled, they can reset domain passwords and unlock domain accounts. |
En lugar de comenzar en un momento especÃfico, comienzan cuando 270 jugadores se hayan inscrito. | Instead of starting at a specific time, they begin as soon as 270 players have registered. |
Los Sit & Go multi-mesa comienzan tan pronto como se hayan inscrito el número necesario de participantes. | Multi-table Sit & Go's start as soon as the required number of players has registered. |
Sin embargo, lamentamos que los serbios, cuyo número se eleva a unos 100.000, no se hayan inscrito. | We regret, however, that the Serbs, numbering about 100,000, did not register. |
La dirección exacta es confidencial y les será comunicada una vez que se hayan inscrito para participar al curso. | The exact address being confidential, it will be given once you have registered for the class. |
Pero, solamente sus proveedores de TennCare que se hayan inscrito y tengan su autorización pueden ver sus expedientes. | But, only your TennCare providers who have signed up and have our OK can see your records. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.