hayamos acabado
-we have finished
Present perfect subjunctivenosotrosconjugation ofacabar.

acabar

Estoy encantada de que hayamos acabado con todos esos viajes a D.C Han sido un par de semanas largas.
I'm just glad we'll be done with all these trips to D.C. It's been a long couple of weeks.
Podrás beber mi sangre tan pronto como hayamos acabado.
You can drink my blood as soon as we're done.
Cuando hayamos acabado el trabajo, nos encontraremos en el muelle.
When the job's done, we'll meet back at the dock.
Bueno, puedes hacerlo tan pronto como hayamos acabado con esto.
Well, you can do that as soon as you've done this.
Tan pronto como hayamos acabado aquí, irá directa a la U.C.I.
As soon as we're done here, it's over to the I.C.U.
Cuando hayamos acabado, ¿me llevarás al cine?
When we've finished, will you take me to the cinema?
Mantén a la chica con vida hasta que hayamos acabado.
Keep the girl alive until we are done.
Pero cuando hayamos acabado, serán como nosotros.
But when we're done, you'll be like one of us.
Tan pronto como hayamos acabado aquí, irá directa a la U.C.I.
As soon as we're done here, it's over to the I.C.U.
Vendré a hablar con vosotros cuando hayamos acabado.
I will come and talk to you when we're done.
Pueden hablar con ella cuando hayamos acabado.
You can speak to her when we're done.
Tiene que salir, le informaremos una vez que hayamos acabado.
You have to leave, you'll get a briefing once we have finished.
Cuando hayamos acabado, volveremos a por ti.
When we're done with that, we'll get back to you.
Puede que yo no le guste cuando hayamos acabado.
You may not like me when we're done.
Y tan pronto como hayamos acabado, me voy a hacer una maicura-pedicura.
And as soon as we're done, I'm going out for a mani-pedi.
Te compraré una cerveza cuando hayamos acabado.
I'll buy you a beer when we're done.
Puedes quedar con ellos cuando hayamos acabado.
You can leave with them when we're done.
, no es casualidad que hayamos acabado en este sitio, Em.
You know, it's no accident that we've ended up in this place, Em.
Se quedará aquí hasta que hayamos acabado.
You will stay here until we are done.
Que no me importa nada que Romano y yo hayamos acabado.
I don't care at all me and Romano are through.
Word of the Day
haunted