Possible Results:
surgir
Las circunstancias son perfectas para que haya surgido esta iniciativa. | The circumstances are perfect for this initiative arose. |
No es que la mítica Atlántida haya surgido de las aguas. | The legendary Atlantis has not just emerged from the water. |
Siento que haya surgido así, Ann. | I'm sorry it had to come like this, Ann. |
Si le haya surgido cualquier pregunta respecto al funcionamiento del dispositivo, favor diríjase a nuestro departamento de soporte técnico. | If you have any questions concerning the device functions or operation please contact our technical support. |
Para hacer el entrismo es necesario que esta tendencia centrista ya haya surgido, que sea un hecho objetivo. | To make entrism, it is necessary that this centrist tendency has already emerged, it has to be an objective fact. |
Así, como paso final en la primera fase del ejercicio, recordamos haber experimentado una emoción inquietante que haya surgido súbitamente. | As a final step in the first phase of the exercise, then, we recall experiencing an unsettling emotion that suddenly arose. |
Pues aun cuando la aparición individual de estos diferentes seres es real, es posible que el hombre haya surgido a la existencia después del animal. | For while the individual appearance of these different beings is certain, it is possible that man came into existence after the animal. |
Por ello, si las partes han estipulado ya que recurrirán a la conciliación, no debe requerirse ningún acuerdo subsiguiente al momento en el que la controversia haya surgido. | If the parties previously agreed to resort to conciliation, no subsequent agreement to conciliate should be needed when a dispute arises. |
Dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la audiencia, las Partes podrán entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Within 10 days after the date of the hearing, each Party may deliver a supplementary written submission responding to any matter that arose during the hearing. |
El Brasil no sostiene que haya surgido esa nueva circunstancia o esa modificación de las circunstancias después del período de investigación, sino solo que la devaluación tuvo efectos duraderos. | Brazil does not argue that such a new or changed circumstance arose following the IP, but only that the devaluation had lasting effects. |
Dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de la audiencia, cada Parte podrá entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Within ten (10) days after the date of the hearing, each Party may deliver a supplementary written submission responding to any matter that arose during the hearing. |
En los 14 días siguientes a la fecha de la audiencia, cada una de las Partes podrá entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Each Party may deliver a supplementary written submission concerning any matter that arose during the hearing within fourteen days of the date of the hearing. |
Dentro de los diez (10) días a partir de la fecha de la audiencia, las Partes podrán entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Within ten (10) days after the date of the hearing, each Party may deliver a supplementary written submission responding to any matter that arose during the hearing. |
Dentro de los 15 días siguientes a la fecha de la audiencia, cada una de las Partes podrá entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Within 15 days after the date of the hearing, each Party may deliver a supplementary written submission responding to any matter that arose during the hearing. |
Dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la audiencia, cada una de las Partes en la controversia podrá entregar un escrito complementario sobre cualquier asunto que haya surgido durante la audiencia. | Within 10 days after the date of the hearing, each disputing Party may deliver a supplementary written submission responding to any matter that arose during the hearing. |
Pero cuando el alivio no llega, debe ponerse en contacto con especialistas; es posible que el dolor en la parte derecha de la espalda haya surgido debido a la dislocación de los discos. | But, when relief does not come, you need to contact specialists, it is possible that the pain on the right in the back arose due to the dislocation of the disks. |
Y quizás sea significativo que esto haya surgido en Fendi. | And perhaps it is significant that it flowered at Fendi. |
No hay pruebas de que haya surgido después de Kosovo. | There's no evidence he surfaced after Kosovo. |
Me complace que haya surgido este tema. | I am glad that this subject has been raised. |
Bien, lamento que haya surgido el problema. | Well, I'm sorry the matter ever came up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.