efectuar
El resto del mundo no se haya efectuado por sus problemas recientes. | The rest of the world has not been effected by their recent issues. |
Código único para identificar a la empresa que haya efectuado la operación. | A unique code to identify the firm which executed the transaction. |
One.com avisará al cliente cuando se haya efectuado el registro del nombre de dominio. | One.com will inform the customer when the registration of the domain name has taken place. |
La proporción de su descuento depende del número de pedidos que ya haya efectuado. | The size of your discount depends on the number of the orders you have already placed. |
El PNUD no presenta al UNFPA ninguna documentación indicativa de que se haya efectuado el pago. | UNDP does not submit any documentation to UNFPA indicating that payment has been made. |
En caso de que el Gobierno no haya efectuado tales estudios, desea saber si se propone hacerlo. | If the Government had not undertaken such studies, she wondered whether it planned to do so. |
No es necesario subrayar la importancia de que, en efecto, ese envío no se haya efectuado. | It is not necessary to underscore the implications of that possible oversight. |
(Sello del organismo competente que haya efectuado la vinificación y firma de un responsable del mismo) | (Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body) |
(Sello del organismo competente que haya efectuado la vinificación y firma de un responsable del mismo)» | (Stamp of the competent body which carried out vinification and signature of competent official of that body)’’ |
Tan pronto como se haya efectuado el cambio legislativo preciso, Nueva Zelandia estudiará la conveniencia de suprimir esta reserva última. | As soon as the necessary legislative change has been made, New Zealand will consider lifting this remaining reservation. |
Después de que se haya efectuado el proceso de limpieza, los productos químicos utilizados pueden permanecer sobre los instrumentos y los materiales. | After the cleaning process has taken place, chemicals may be left on the instruments and materials. |
Una vez que se haya efectuado el escaneo fino, el adaptador de diapositivas debe ser empujado a la posición siguiente. | Once the fine scan is accomplished, the slide holder has to be pushed manually to the next position. |
Reserva de dominio Nos reservamos el derecho de propiedad de la mercancía hasta que se haya efectuado el pago completo. | Reservation of ownership The goods remain our property until the full purchase amount is paid. |
El Comité considera positivo que un Estado haya efectuado una contribución al Fondo o haya prometido hacerlo. | The Board regards the fact that one State contributed or pledged a contribution to the Fund as a positive sign. |
El servicio técnico que haya efectuado los ensayos de homologación deberá comprobar que el marcado se ajusta a los requisitos del punto 4. | The technical service that conducted the approval tests shall verify that the markings conform to the requirements of paragraph 4. |
Una copia de la transferencia bancaria debe ser enviada por correo/fax a la oficina de Star's Edge cuando se haya efectuado la transferencia. | A copy of the bank transfer should be mailed/faxed to the Star's Edge's office when the transfer is completed. |
El servicio técnico que haya efectuado los ensayos de homologación deberá comprobar que el marcado se ajusta a los requisitos del punto 4. | The Technical Service that conducted the approval tests shall verify that the markings conform to the requirements of paragraph 4. |
Deberá permanecer activado mientras el motor esté en funcionamiento y no se suprimirá sin que antes se haya efectuado el mantenimiento requerido. | The indicator must remain activated while the engine is in operation and shall not be erased without the required maintenance being carried out. |
La autoridad notificante que haya efectuado la evaluación y notificación iniciales seguirá siendo responsable de supervisar las actividades en curso del organismo notificado. | The notifying authority which carried out the initial assessment and notification retains the responsibility for monitoring the ongoing activities of the notified body. |
El servicio técnico que haya efectuado los ensayos de homologación deberá comprobar que las instrucciones de instalación y utilización se ajustan al punto 15. | The technical service that conducted the approval tests shall verify that the instructions on installation and the instructions for use conform to paragraph 15. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.