Possible Results:
haya desempeñado
haya desempeñado
desempeñar
De hecho creo que el Consejo apenas haya desempeñado papel alguno. | I do not believe the Council played much of a role at all. |
Creo que todos deberíamos estar muy satisfechos de que el Parlamento Europeo haya desempeñado un papel particularmente importante en este proceso positivo. | I think that we should all be very satisfied that the European Parliament had a particularly important role in this successful procedure. |
Nos enorgullece sobremanera que Asia siempre haya desempeñado un papel importante en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas desde su comienzo. | It is a matter of great pride for us that Asia has always played an important role in United Nations peacekeeping operations since their inception. |
Todo miembro de la tripulación técnica que no haya desempeñado funciones en los 6 meses precedentes realizará el entrenamiento de refresco especificado en el manual de operaciones. | Each technical crew member who has not undertaken duties in the previous six months shall complete the refresher training specified in the operations manual. |
Al contrario, mis electores están encantados de que el Parlamento haya desempeñado este papel en este momento. | On the contrary, my electors are delighted that Parliament has played this role at this time. |
Me complace que el Parlamento Europeo haya desempeñado satisfactoriamente su función como garante de la democracia europea. | I am pleased that the European Parliament has successfully fulfilled its role as guarantor of European democracy. |
Hay pocos puestos en la cima de la dirección y la administración del partido que Diana no haya desempeñado. | There are few positions in top party leadership and administration where Diana did not serve. |
¿Hay algún oficio que no haya desempeñado en pantalla, un personaje que le gustaría interpetar? | Is there a profession or a character that you haven't yet played on the screen, that you'd like to? |
Es más que probable que dinero español también haya desempeñado —y siga desempeñando— un papel central en esta operación. | It is more than likely that Spanish money also played—and probably still plays—a central role in this operation. |
Destaque aquí ejemplos del trabajo relevante que haya desempeñado en el pasado y exponga los resultados conseguidos. | Here, you should highlight examples of relevant work you've performed in the past and explain what results you achieved. |
Valoramos muchísimo el hecho de que la Oficina del Alto Representante haya desempeñado un papel positivo a ese respecto. | We greatly appreciate the fact that the Office of the High Representative has played a positive role in that regard. |
Rara vez se cuenta con una continuidad institucional en la forma de personal calificado que se haya desempeñado en desastres anteriores. | Institutional continuity in the form of qualified personnel who have worked in previous disasters is rare. |
No creo que el Parlamento haya desempeñado un papel demasiado importante en las últimas etapas de todo este proceso. | I do not believe that Parliament has had much of a part to play in the later stages of all this. |
(DE) Señor Presidente, como austriaco me encanta que nuestro país vecino de Eslovenia haya desempeñado la Presidencia de forma tan excelente. | (DE) Mr President, as an Austrian, I am delighted that our neighbouring country of Slovenia has run such an excellent Presidency. |
El hecho de que Hoechst haya desempeñado un papel dominante en la infracción no significa que Daicel no haya hecho lo mismo. | The fact that Hoechst played a leading role in the infringement does not mean that Daicel did not also do so. |
Cualquiera que haya tenido una misión en la vida y la haya desempeñado con responsabilidad, puede intuir esta dimensión misteriosa y paradójica de toda vocación. | Whoever has had a task in life, while unwinding it responsibly, can sense this mysterious and paradoxical dimension of every vocation. |
La milicia de Atom quizá haya desempeñado también un papel secundario en el secuestro de una pareja alemana capturada por piratas en junio de 2008. | ATOM’s militia may also have played a secondary role in the kidnapping of a German couple captured by pirates in June 2008. |
La milicia de Atom quizá haya desempeñado también un papel secundario en el secuestro de una pareja alemana capturada por piratas en junio de 2008. | Atom’s militia may also have played a secondary role in the kidnapping of a German couple captured by pirates in June 2008. |
Me felicito de que Europa haya desempeñado un papel positivo a la hora de estrechar relaciones con otros países y con las organizaciones no gubernamentales. | I welcome the positive contribution made by Europe to forging closer relationships with other countries and the NGOs. |
Los puestos de trabajo que haya desempeñado con anterioridad y que no guarden relación con su búsqueda de empleo actual no deberían estar en su CV. | Jobs that have nothing to do with your current job search don't belong in your resume. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
