Possible Results:
haya centrado
-I have centered
Present perfect subjunctiveyoconjugation ofcentrar.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcentrar.

centrar

Por lo tanto, no es extraño que Darwin se haya centrado en producir un gráfico para ayudar a explicarla al mundo.
So it is no wonder Darwin focused on producing a graphic to help explain them to the world.
Agradecemos a Gartner que haya centrado su atención sobre los servicios de mantenimiento por terceros, ya que es natural que los fabricantes prefieran que los clientes ignoren algunas posibilidades.
We applaud Gartner for putting a spotlight on third-party maintenance because clearly OEMs would prefer to keep customers in the dark.
Me alegro de que Julián se haya centrado y vea dónde va a encajar en el equipo.
I'm glad that Julian has found his feet and can see where he'll fit in to the team.
El Canadá lamenta que la Conferencia no se haya centrado en sus nobles objetivos.
Canada regrets that the Conference did not focus on its noble objectives.
Agradezco a la Sra. Díez González que haya centrado la atención sobre esta cuestión.
I am grateful to Mrs Díez González for focusing attention on this matter.
– Señor Presidente, es comprensible que la atención se haya centrado en la matanza del Líbano.
Mr President, eyes have understandably been on the slaughter in Lebanon.
Sr. Presidente: De nuevo le agradecemos que se haya centrado en una cuestión tan importante durante su Presidencia.
Again, we thank you, Mr. President, for focusing on such an important issue during your presidency.
El equipo de evaluación no considera que se haya centrado el programa clara y definitivamente en los PMA.
The evaluation team does not see a strong and clearly defined LDC focus in the programme.
Es comprensible que gran parte del interés se haya centrado en los fallos del régimen, pero a menudo se subestima el éxito que ha tenido.
Understandably, much of the focus has been on the regime’s failures, but we often underestimate the success.
Naturalmente, lamento un poco que este debate se haya centrado tanto en el procedimiento a seguir y no en el fondo.
Of course, I have some regrets about this debate, which has centred on both the procedure to follow and on the substance.
Me parece de mal gusto, lamentable e incluso vergonzoso que este debate se haya centrado casi exclusivamente en la ampliación de la protección de la patente.
I find it cheap, pitiful and even shameful that this debate has focused almost exclusively on the extension of patent protection.
Si duda, el que se haya centrado la atención en calendarios y planes de trabajo estratégicos, incluso en el seguimiento de los progresos, constituye una evolución positiva.
The focus on timelines and strategic workplans, with tracking of progress, is, indeed, a positive development.
Me ha complacido que se haya centrado usted hoy en gran medida en su planteamiento amplio de su pensamiento y programa políticos para la Unión Europea.
I was glad that today you concentrated very much on the broader approach to your political thinking and programme for the European Union.
APC da la bienvenida al informe anual del Relator Especial para la Libertad de Opinión y Expresión y al hecho de que se haya centrado en internet.
APC welcomes the annual report of the Special Rapporteur on Freedom of Expression and Opinion and its focus on the internet.
Mientras que usted se haya centrado en las ventajas de esta forma de educación, tome un momento para pensar acerca de los posibles desventajas de la educación en el hogar.
While you may have focused on the advantages of this form of education, take a moment to think about possible disadvantages of home schooling.
Apreciamos que el apoyo, en particular de las Naciones Unidas, se haya centrado en el fomento de nuestra capacidad nacional, ya que ello permitirá a los eritreos enfrentar un problema eritreo.
We appreciate the focus of support, particularly from the United Nations, on national capacity-building, as this will enable Eritreans to deal with an Eritrean problem.
La producción de la empresa, en distintos momentos, ha incluido automóviles, tractores, motores diesel y trenes de aterrizaje para aeronaves, aunque en las décadas recientes se haya centrado en las transmisiones.
The company's manufacturing output has, at various times, included cars, tractors, diesel engines and aircraft landing gear, although in recent decades, it has focused on transmissions.
– Señor Presidente, durante un minuto me he preguntado si el Sr. Van Dam había venido al debate equivocado, pero me alegra que se haya centrado en la merluza del norte.
Mr President, for a minute I wondered whether Mr van Dam had come to the wrong debate, but I am glad that he turned his attention to Northern hake.
Su delegación acoge con agrado que el informe del Secretario General se haya centrado en el espacio humanitario y la recomendación de que las organizaciones no gubernamentales deben participar en la elaboración de las estrategias humanitarias.
His delegation welcomed the focus in the Secretary-General's report on humanitarian space and the recommendation that NGOs should be involved in the development of humanitarian strategies.
Observa con reconocimiento el informe sobre la aplicación del segundo marco de financiación multianual correspondiente al período 2004-2007 y expresa su satisfacción por el hecho de que el documento se haya centrado en los resultados.
Notes with appreciation the report on the implementation of the second year of the multi-year funding framework, 2004-2007, and expresses its satisfaction for its focus on outcomes.
Word of the Day
to boo