havoc
Click to navigate the city and wreak havoc.  | Haga clic para navegar por la ciudad y causar estragos.  | 
Tazs tropical havoc, play free Other games online.  | Tazs tropicales estragos, el juego libre Otros juegos en línea.  | 
The havoc in the center of Leiden is gigantic.  | El caos en el centro de Leiden es gigantesco.  | 
You know, it's gonna wreak havoc on your land, John.  | Usted sabe, esto va a causar estragos en su tierra, John.  | 
This congestion is causing great havoc in the city.  | Esta congestión está causando un gran problema en la ciudad.  | 
Energetically, this substance can wreak havoc with one's entire system.  | Energéticamente, esta sustancia puede causar estragos en todo el sistema.  | 
Around the world, war and genocide are wreaking havoc.  | Alrededor del mundo, la guerra y el genocidio están causando estragos.  | 
They entered into our plane and wreaked havoc as promised.  | Entraron en nuestro avión y causaron estragos como se había prometido.  | 
If one of them is missed it can cause great havoc.  | Si uno de ellos es omitido puede causar un gran caos.  | 
It can bring havoc, destruction and misery to millions.  | Puede causar estragos, destrucción y miseria para millones.  | 
The late Mr. Roosevelt made havoc out of it.  | Por tarde el Sr. Roosevelt hizo estrago fuera de él.  | 
Play Tazs tropical havoc related games and updates.  | Escuchar Tazs tropicales estragos juegos relacionados y actualizaciones.  | 
No, because she's invaded my life and wreaked havoc.  | No, porque ha invadido mi vida y ha provocado un caos.  | 
Watching as I wreaked havoc on the wolves, Lolidragon smiled helplessly.  | Mirando como causaba estragos con los lobos, Lolidragon sonrió desvalidamente.  | 
This results in a state of spiritual havoc and mayhem.  | Esto ocasiona un estado de devastación y caos espiritual.  | 
That unleashed havoc on my back for many years.  | Que el caos desatado en la espalda durante muchos años.  | 
Even suspicion of infidelity can inflict wreak havoc on relationships.  | Incluso la sospecha de infidelidad puede causar estragos en tu relación.  | 
Climate change is wreaking havoc in our cities.  | El cambio climático está causando estragos en nuestras ciudades.  | 
That inflicted havoc on my back for many years.  | Que causó estragos en la espalda durante muchos años.  | 
A massive Saint Bernard that creates havoc wherever he goes.  | Un San Bernardo enorme que hace estragos dondequiera que vaya.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of havoc in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
