estrago
- Examples
Y los estragos de lobo y dispersa a las ovejas. | And the wolf ravages and scatters the sheep. |
La crisis económica y polÃtica en Europa paga los estragos más dolorosos en otras latitudes. | The economic crisis in Europe costs the most painful ruin in other countries. |
Atón.- Cualquiera de los estragos continuos en el Medio Oriente no funcionarán como está planeado. | A - Any of the continuing depredations in the Middle East will not work as planned. |
Las recientes protestas contra los estragos medioambientales causados por la minerÃa en el Perú han originado abundante material audiovisual. | Recent protests against the environmental damage caused by mining in Peru have sparked plenty of audiovisual material. |
Los iraquÃes enfrentan verdaderos desafÃos debido a los estragos económicos a largo plazo causados por el régimen de Sadam Husein. | Iraqis face real challenges from the long-term economic damage caused by Saddam Hussein's regime. |
El pecado afeó la belleza de la tierra, y por doquiera pueden verse los estragos del mal. | Sin has marred earth's beauty. On all things may be seen traces of the work of evil. |
Estas conductas y trastornos son considerados un problema de salud pública debido a los estragos sociales y económicos que implican. | These behaviors and disorders are considered a public health issue because of the social and economic strains they generate. |
Por supuesto, no lo haces para trabajar en la mañana del lunes a causa de los estragos de corto plazo. | Of course, you don't make it to work on Monday morning anymore because of the short-term wreckage. |
¿Cómo podemos afianzar nuestros matrimonios contra los estragos del divorcio? | How can we strengthen our marriages against the ravages of divorce? |
Nepal es altamente vulnerable a los estragos del cambio climático. | Nepal is highly vulnerable to devastation from climate change. |
Ningún paÃs es realmente inmune a los estragos de las prácticas corruptas. | No country is really immune to the ravages of corrupt practices. |
Los padres no ven los estragos de la enfermedad. | The parents don't see the ravages of the illness. |
Lo evitar la desintegración y los estragos de estas cosas. | They keep it from disintegration and the ravages of these things. |
Protege materiales de procesamiento contra los estragos causados por microorganismos. | Protects processing materials against the ravages of microorganisms. |
No te abandonaré a los estragos de la mortalidad. | I would not abandon you to the ravages of mortality. |
Hemos intentado escapar de los estragos del tiempo. | We've tried to hide from the ravages of time. |
Rosengaus afirmó que los estragos después de Alex duraron semanas. | Rosengaus said runoff from Alex lasted for weeks after the landfall. |
Se asustó al ver los estragos que la tempestad habÃa hecho. | He was startled to see the damage the storm had done. |
Hemos tenido largo tiempo para procesar los estragos de la historia. | We have had a long time to process the wounds of history. |
Sabemos bien los estragos que causó en su población. | We know very well the damage done to the populations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
