have touched
-he tocado
Present perfectconjugation oftouch.There are other translations for this conjugation.

touch

I even know that I'm the first boy to have touched you.
También sé que soy el primer chico que te toco.
It's the very proof that the things have touched one and other.
Es muy comprobable que las cosas se toca unas con otras.
If I ever find out you have touched another woman, I'm leaving.
Si alguna vez descubro que tocaste a otra mujer, me iré.
How many people have touched these letters before me?
¿Cuántas personas han tocado estas cartas antes que yo?
We have touched enough briefly on what Buddhism is for now.
Hemos tocado bastante brevemente lo que es el Budismo por ahora.
As if you have touched someone's car at a tangent.
Como si has tocado el automóvil de otra por la tangente.
Shouldn't have touched the switch. Well, you dared me.
No debimos haber tocado el interruptor. Bueno, tu me desafiaste.
You have touched the place of 5th dimension.
Has tocado el lugar de la 5ta dimensión.
L. Mr Spaulding, you have touched upon an interesting subject.
L. Sr. Spaulding, ha tocado usted un tema por demás interesante.
Let me mention three issues you have touched on.
Permítanme mencionar tres asuntos que ustedes han abordado.
You have touched our emotional intelligence as well as our rationality.
Ha tocado nuestra inteligencia emocional, así como nuestra racionalidad.
Yeah, anywhere you went, anything weird you might have touched.
Sí, a donde fuisteis, cualquier cosa rara que podáis haber tocado.
I probably shouldn't have touched you the last time.
Probablemente no debería haberte tocado la última vez.
You better not have touched the power system.
Mejor que no hayas tocado el sistema de alimentación.
You have touched my heart in ways no one could ever comprehend.
Has tocado mi corazón de una manera que nadie podría comprender.
I think it very sensible that discussions have touched on this.
Me parece muy sensato que los debates hayan abordado este asunto.
Such actions have touched the commodities sector.
Esas medidas han afectado al sector de los productos básicos.
It touched me; I know it would have touched Tony.
Eso me conmovió, sé que le hubiera conmovido a Tony.
How many 19-year-olds have touched the hearts of so many?
¿Cuántas personas de 19 años han tocado los corazones de tanta gente?
You have touched some pleasant points here.
Usted ha tocado algunos puntos agradables aquí.
Other Dictionaries
Explore the meaning of touch in our family of products.
Word of the Day
to dive