spearhead
NGOs and community-based organizations have spearheaded the way in this regard. | Las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias han encabezado estos esfuerzos. |
Regional commissions have spearheaded data collection efforts at the regional level. | Las comisiones regionales han tomado la iniciativa en la labor de recopilación de datos a escala regional. |
Ms. Rodriguez, her staff and volunteers have spearheaded efforts to collect clothing, blanket and toy donations. | Ms. Rodríguez, su personal y los voluntarios han encabezado los esfuerzos para recoger la ropa, manta y juguetes donaciones. |
Developing countries such as Argentina and Chile have spearheaded the privatization of port infrastructure and operations. | Algunos países en desarrollo, como la Argentina o Chile, han sido pioneros en la privatización de las infraestructuras y operaciones portuarias. |
In a number of countries, national machineries have spearheaded the promotion of gender-sensitive budgeting processes. | En varios países, los mecanismos nacionales se habían puesto a la vanguardia de la promoción de los procesos presupuestarios sensibles al género. |
Over the last ten years, the private and then the public sectors have spearheaded a renaissance in Open Challenges. | A lo largo del último decenio, los sectores privado y público han encauzado un interés en los desafíos abiertos. |
EURORDIS and its National Alliances have spearheaded this process and act as catalysers in the development and viability of National Plans. | EURORDIS y las Alianzas Nacionales han dirigido este proceso y actuado de catalizadores en el desarrollo y viabilidad de los Planes Nacionales. |
Over the past few decades, many scientists have spearheaded efforts to highlight the damaging impacts that human activity can have on our natural environment. | Durante las últimas décadas, muchos científicos han liderado esfuerzos para destacar los efectos perjudiciales que la actividad humana puede tener sobre nuestro ambiente natural. |
More appropriately, some of my collaborators at UCT, Jennifer Thomson, Suhail Rafudeen, have spearheaded that approach and I'm going to show you some data soon. | Más precisamente, algunos de mis colaboradores en la UCT, Jennifer Thomson, Suhail Rafudeen, han encabezado este enfoque y voy a mostrarles algunos datos pronto. |
With a view to promoting stability, security and non-proliferation in the Middle East, we have spearheaded many initiatives with Iraq, Iran, Saudi Arabia and Kuwait. | De cara a promover la estabilidad, la seguridad y la no-proliferación en Oriente Medio, hemos impulsado muchas iniciativas con Irak, Irán, Arabia Saudí y Kuwait. |
We have spearheaded the important agreements reached this year to reduce debt and launch global immunisation programmes against illnesses and diseases in the poorest countries. | Hemos encabezado los importantes acuerdos alcanzados este año para reducir la deuda y lanzar programas mundiales de inmunización contra las enfermedades y las dolencias en los países más pobres. |
In many countries, actions and activism by civil society groups have spearheaded local and national responses to AIDS in the early years of the epidemic. | En muchos países, las medidas y el activismo de grupos de la sociedad civil han encabezado las respuestas locales y nacionales al SIDA en los primeros años de la epidemia. |
In OHCHR's two decades of existence, five dedicated High Commissioners have spearheaded the work of the United Nations to further human rights globally. | En sus dos decenios de existencia, cinco Altos Comisionados han encabezado con gran empeño la labor de las Naciones Unidas consistente en promover los derechos humanos en todo el mundo. |
Respondents said that endorsing the Smart Campaign was not in itself controversial—and indeed, investors have spearheaded management buy-in to these initiatives. | Los consultados dijeron que respaldar los fundamentos de la Smart Campaign no era controvertido en sí mismo; de hecho, los inversionistas han promovido la aceptación de estas iniciativas por parte de la gerencia. |
In addition, the Bretton Woods institutions have spearheaded new normative analyses and discussions on, for example, how to better assess debt sustainability in low and middle-income countries. | Además, las instituciones de Bretton Woods han promovido nuevos análisis y deliberaciones normativos, por ejemplo, cómo evaluar mejor la sostenibilidad de la deuda en los países de ingresos bajos y medios. |
In Indonesia, the cities of Jakarta and Yogyakarta have spearheaded projects for upgrading slums that involve civil society organizations and the slum-dwellers themselves. | En Indonesia, las ciudades de Yakarta y Yogyakarta han puesto en marcha proyectos innovadores para el mejoramiento de los barrios marginales con la participación de la sociedad civil y los habitantes de dichos barrios. |
Executive Director, Sherist Rodriguez of S.I.R. Practice Solutions has organized the event. Ms. Rodriguez, her staff and volunteers have spearheaded efforts to collect clothing, blanket and toy donations. | Director Ejecutivo, Sherist Rodríguez de S.I.R. Practice Solutions has organized the event. Ms. Rodríguez, su personal y los voluntarios han encabezado los esfuerzos para recoger la ropa, manta y juguetes donaciones. |
Along the way, we have spearheaded innovation in our field of complex and demanding applications and developed several new technologies not only responding to market needs, but leading it forward. | A lo largo de nuestra trayectoria hemos liderado la innovación en nuestro campo de aplicaciones complejas y exigentes y hemos desarrollado diversas tecnologías nuevas, no solo satisfaciendo así las necesidades del mercado, sino también impulsándola hacia el futuro. |
Along the way, we have spearheaded innovation in our field of complex and demanding applications and developed several new technologies not only responding to market needs, but leading it forward. | A lo largo de nuestra trayectoria hemos liderado la innovación en nuestro campo de aplicaciones complejas y exigentes y hemos desarrollado diversas tecnologías nuevas, y no solo dando respuesta a las necesidades del mercado, sino también orientándola hacia el futuro. |
Elsewhere on campus, our Parent Teacher Community Organization and Young Audiences have spearheaded an effort to get all K-5 students participating in six weeks of dance classes as well as taking part in two performances on stage. | En otras áreas del campus, la Organización Comunitaria Padres-Maestros y Audiencias Jóvenes, han estado trabajando para que todos los estudiantes de K-5 participen en seis semanas de clases de baile y en dos presentaciones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of spearhead in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.