have qualified
We should have qualified majority voting in this area. | Debería haber una votación por mayoría cualificada en ese sector. |
In-house education ensures we have qualified personnel in the future. | La formación interna asegura que dispongamos de personal cualificado en el futuro. |
Haiti must have qualified officers and strong and trustworthy democratic institutions. | Haití requiere contar con funcionarios capacitados e instituciones democráticas fuertes y confiables. |
The Vitobest´s facilities, have qualified personnel dedicated to quality control. | Las instalaciones de Vitobest, cuentan con personal cualificado que se dedica al control de calidad. |
In this business area we also have qualified professionals who receive continuous training. | También en este área de negocio contamos con profesionales cualificados que llevan a cabo una formación continua. |
Schools should have qualified and adequately remunerated teachers and the necessary facilities and resources. | Las escuelas deben contar con un personal docente calificado y adecuadamente remunerado y los locales y recursos necesarios. |
The relevant international actors have qualified the proceedings as highly professional and in line with internationally recognized standards. | Los actores internacionales pertinentes calificaron los procedimientos de sumamente profesionales y acordes con las normas internacionales. |
It is hard to find an area or sub-area of knowledge in which USP does not have qualified specialists. | Resulta difícil encontrar un área o subárea del conocimiento que no cuente con expertos calificados en la USP. |
Your reasons were so obvious as my friends have qualified. | Tus razones eran tan obvias como mis amigos han calificado. |
Very few ministers have qualified and trained ladder holders. | Muy pocos ministros han preparado y entrenado sostenedores de escalera. |
A total of 16 teams have qualified for the final round. | Un total de 16 equipos se han clasificado para la ronda final. |
We are a healthcare company, we have qualified nurses and companions. | Somos una empresa asistencial, contamos con enfermeras y acompañantes calificados. |
We have qualified after-sales service having a technical department. | Hemos calificado servicio post-venta que proporciona un departamento técnico. |
Some have qualified the package of measures as being extreme. | Algunos han calificado de extremo este paquete de medidas. |
If they had won, Angola would have qualified for the quarter finals. | Si hubiera ganado, Angola habría clasificado para los cuartos de final. |
With his poetry millions of people have qualified their sensitivity, culture and spirit. | Con su poesía millones de personas han cualificado su sensibilidad, cultura y espíritu. |
In the Champions League we have qualified with one goal scored at home. | En la Champions League clasificamos con un gol en casa. |
You created a drawing (though it might not have qualified as ART!). | Creó un dibujo (aunque no podría clasificarse como ARTE). |
Brazil, Russia, the United States and Thailand have qualified as continental champions. | Brasil, Rusia, Estados Unidos y Tailandia, se han clasificado como campeones continentales. |
We have qualified personnel with extensive export experience and language skills. | Disponemos de personal cualificado con amplia experiencia exportadora y conocimiento de idiomas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of qualify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.