portray
Critics long skeptical of Lopez Obrador's populist, left-wing agenda have portrayed the episode as the hasty, ill-planned actions of a president known for his stubbornness and almost evangelical belief in the righteousness of his decisions. | Los críticos, largamente escépticos de los planes populistas y de izquierda de López Obrador, describieron el episodio como las acciones apresuradas y mal planificadas de un mandatario famoso por su obstinación y su creencia casi evangélica en la virtud de sus decisiones. |
Several films have portrayed the dangers of this train. | Varias películas han retratado los peligros de este tren. |
And these things actually happen just as I have portrayed them. | Y estas cosas suceden realmente tal como las he descrito. |
Lao-Tzu was the deepest and most meaningful character I have portrayed. | Lao Zi fue el personaje más profundo y significativo que he representado. |
And these things actually happen just as I have portrayed them. | Estas cosas realmente suceden tal como yo las he descrito. |
They have portrayed deities emerging from the sea giving platefuls of jewels. | Han representado a las deidades emergiendo del mar dando bandejas de joyas. |
We have portrayed extreme but real characters in urban and authentic places. | Hemos retratado a personajes extremos pero reales, en sitios urbanos y auténticos. |
Whether this is true or not, several artists have portrayed this particular legend. | Verdad o mentira, distintos artistas han retratado esta particular leyenda. |
You have portrayed yourself as the kindhearted savior of this feline soul. | Se ha retratado a sí mismo como el bondadoso salvador de esta alma felina. |
Many documentaries have portrayed the work of the Association since 2000. | Muchos documentales han retratado también desde el año 2000 el trabajo de la asociación. |
Many have portrayed us as either unreal or a broad figment of your mind. | Muchos nos habéis representado a nosotros como irreales o como un gran producto de vuestra fantasía. |
Mr President, the media have portrayed a distorted image of the disaster which struck Mozambique. | Señor Presidente, los medios de comunicación han ofrecido una imagen desfigurada de la catástrofe de Mozambique. |
I have portrayed more than 3,000 people in 13 different countries, 19 different cities around the world. | He retratado a más de 3000 personas en 13 países diferentes, en 19 ciudades diferentes alrededor del mundo. |
Independent sources have portrayed a less promising picture with many patients not gaining and some even losing function. | Fuentes independientes han representado un retrato menos prometedor donde muchos pacientes no ganaron función y otros perdiendo función. |
Many societies have portrayed marriage as a temporary arrangement that can be adapted or forsaken at will. | Muchas sociedades han retratado el matrimonio como un arreglo temporal al que se pueden adaptar o que pueden abandonar cuando quieran. |
Research conducted earlier have portrayed that the proportion of individuals benefited by levitra is more than these benefited by cialis. | Las investigaciones realizadas anteriormente han retratado que la proporción de personas beneficiadas por levitra es más de esto beneficiado por cialis. |
Leonardo da Vinci used real people as models, and some specialists think he may have portrayed himself as Jude the Apostle. | Leonardo da Vinci utilizó personas reales como modelos y algunos especialistas dicen que incluso se retrató a sí mismo como San Judas Tadeo. |
Mr President, we cannot deny for one moment that the last number of weeks have portrayed the European Union in a very poor light. | Señor Presidente, no podemos negar ni por un instante que las últimas semanas han socavado la imagen de la Unión Europea. |
In this fourfold apprehension you have portrayed the gradual realisation that is his during the process of the four initiations preceding final liberation. | En esta cuádruple captación está descrito el conocimiento gradual que corresponde al proceso de las cuatro iniciaciones que preceden a la liberación final. |
Here then we have portrayed some of the great principles that should guide us in a day of confusion and ruin. | Hasta aquí hemos visto algunos de los grandes principios que deberían ser nuestra segura guía en medio de la confusión y de la ruina. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of portray in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.