have perpetrated
-he perpetrado
Present perfectconjugation ofperpetrate.There are other translations for this conjugation.

perpetrate

How can the occupiers, the aggressors—those who have perpetrated carnage against civilians for decades—be in a position of self-defence?
¿Cómo pueden los ocupantes, los agresores —quienes durante decenios han llevado a cabo matanzas de civiles— colocarse en la posición de que están ejerciendo una legítima defensa?
Now, however, these luckless descendants of a fallen house, shorn of all power, and some of them reduced even to beggary, proclaim, in their distress, the consequences of the abominations which their progenitors have perpetrated.
Sin embargo ahora, estos desafortunados descendientes de una casa caída, despojados de todo poder, y algunos de ellos incluso reducidos a la miseria, revelan en su desgracia las consecuencias de las abominaciones que cometieron sus progenitores.
They have perpetrated extremely grave crimes, as everyone knows.
Han perpetrado crímenes extremadamente graves, como todo el mundo sabe.
I have reason to believe these two men have perpetrated a crime.
Tengo motivos para creer que estos dos hombres han cometido un delito.
The people have perpetrated a grievous injustice.
La gente ha perpetrado una lamentable injusticia.
Let not the things they have perpetrated grieve thee.
Que lo que ellos han perpetrado no te aflija.
What could lead them to have perpetrated and continue to perpetrate such acts against us?
¿Qué puede llevar a que estos actos se cometan y se sigan cometiendo?
This course of action is also truly compassionate considering what they have perpetrated on humanity.
Esa alternativa es además realmente compasiva teniendo en cuenta lo que le han hecho a la humanidad.
We understand then, that certain events happen in our lives as a consequence of actions that we have perpetrated.
Comprendemos, entonces, que ciertos acontecimientos ocurren en nuestra vida como consecuencia de actos que nosotros mismos practicamos.
This is a sore injustice that ye have perpetrated—an injustice with which no earthly injustice can measure.
Ésta es una penosa injusticia que habéis perpetrado, injusticia que no puede compararse con ninguna otra injusticia terrenal.
This is a sore injustice that ye have perpetrated—an injustice with which no earthly injustice can measure.
Ésta es una penosa injusticia que habéis perpetrado; injusticia que no puede compararse con ninguna otra injusticia terrenal.
Along with other members of the Council, we reaffirm that those who have perpetrated massacres and violated humanitarian laws will be punished.
Junto a otros miembros del Consejo, reafirmamos que serán castigados quienes hayan perpetrado masacres y violado el derecho humanitario.
Of course, I have also mentioned, in addition to Governments, armed groups that have perpetrated these horrible acts.
Desde luego, también he mencionado, además de los Gobiernos, a los grupos armados que han perpetrado esos actos horrendos.
All sides of the conflict have perpetrated, in different forms and to varying extents, grave human rights violations.
Todas las partes en el conflicto han cometido graves violaciones de los derechos humanos, de distintas formas y en diversa medida.
However, some immigrants from non-European nations have perpetrated very widespread violence towards both Danish citizens and other immigrants.
Sin embargo, algunos inmigrantes de naciones no europeas han hecho un uso generalizado de violencia tanto hacia los ciudadanos daneses como hacia otros inmigrantes.
We have experienced many failures in the past in our relationship with water, we have perpetrated real disasters and we have also had successes.
Hemos vivido ya muchos fracasos en nuestra relación con el agua, hemos cometido auténticos desastres, hemos logrado éxitos.
This will change quickly, once true and sincere officials are able to replace those who have perpetrated the many dark deeds against Humanity.
Esto cambiará rápidamente, una vez que oficiales confiables y sinceros puedan reemplazar a aquellos que han perpetrado las tantas hazañas oscuras contra la Humanidad.
The soldiers have perpetrated violence instead of protecting against it on more than one occasion, and these occasions are becoming more numerous.
Los soldados han cometido violencias en lugar de proteger de la violencia en más de una ocasión, y cada vez lo hacen con mayor frecuencia.
The changing of Our Lady's words from Russia to world is not the only falsification of Her message that the editors of Soul have perpetrated.
El cambiar las palabras de Nuestra Senora, de Rusia por mundo no es la única falsificacion de Su mensaje que los editores de Soul han perpetrado.
The judgements handed down by military courts against military personnel who have perpetrated serious human rights violations represent a major source of impunity.
El veredicto de los tribunales militares en el caso de los autores militares de graves violaciones de los derechos humanos genera una gran impunidad.
Other Dictionaries
Explore the meaning of perpetrate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle