monopolize
They have monopolized the industry of your world and the medias of communication. | Ellas han monopolizado la industria de vuestro mundo y los medios noticiosos de comunicación. |
Ustedes los varones de Tierra han monopolizado la Historia. You males have monopolized Earth history. | Ustedes los varones de Tierra han monopolizado la Historia. |
This is another of the main features of the Neo-Pentecostal churches, but not one they have monopolized. | Éste es otro de los principales rasgos de las iglesias neopentecostales. Pero tampoco es un rasgo que hayan monopolizado. |
The independent movement is on the rise in many countries where political parties have monopolized power, like Mexico. | El movimiento independiente se ha fortalecido en muchos países donde los partidos políticos han monopolizado el poder, como es el caso de México. |
His growth, his sustainability, them gentle cities or the social thing are the specific problems of the city that have monopolized the architectural speech. | Su crecimiento, su sostenibilidad, las mega urbes o lo social son los problemas específicos de la ciudad que han acaparado el discurso arquitectónico. |
We cannot not dedicate the editorial of this number to the events that have monopolized in the last weeks the general attention of the movement. | No podemos no dedicar la editorial de este número a los eventos que han ocupado en las últimas semanas la atención general del movimiento. |
The developed countries control 97% of all the patents in the world, of course, they have monopolized the finest minds on the planet. | Los países desarrollados controlan el 97% de todas las patentes del mundo, porque, naturalmente, monopolizaron las mejores inteligencias que produce el planeta. |
In the corresponding foreign parts giants have monopolized the high-end electronic control, fuel injection systems, steering systems, sensors, braking systems and other products. | En los correspondientes partes gigantes extranjeros han monopolizado la gama alta de control electr車nico, sistemas de inyecci車n de combustible, sistemas de direcci車n, sensores, sistemas de frenado y otros productos. |
We see it in Pakistan, where, faced with the State's abdication in matters of education, fundamentalist madrasas have monopolized education for years, with grave consequences. | Lo vemos en Pakistán donde, ante la abdicación del Estado en materia educativa, las madrazas integristas han asumido desde hace años el monopolio de la educación, con graves consecuencias. |
Liberals and Nationalists have monopolized power in Honduras for the past century, including periods when they were under the shadow of de facto military governments. | Liberales y nacionalistas han monopolizado el poder en Honduras a lo largo de un siglo, incluyendo las etapas en las que estuvieron a la sombra de los gobiernos militares de facto. |
Major Powers have monopolized the Security Council, due to their veto privilege, and sidelined the General Assembly, which is the main pillar of the Organization. | Las grandes Potencias han monopolizado el Consejo de Seguridad, debido a su privilegio de veto, y han dejado al margen a la Asamblea General, que es el pilar principal de la Organización. |
In the corresponding foreign parts giants have monopolized the high-end electronic control, fuel injection systems, steering systems, sensors, braking systems and other products. | En los correspondientes partes gigantes extranjeros han monopolizado la gama alta de control electr¨®nico, sistemas de inyecci¨®n de combustible, sistemas de direcci¨®n, sensores, sistemas de frenado y otros productos. |
We need a discussion where white people can express themselves freely on this subject and not be demonized by the media, academics, religious leaders, and other authority figures who have monopolized the discussion. | Necesitamos una discusión donde los blancos pueden expresarse libremente sobre este tema y no ser demonizado por los medios de comunicación, académicos, líderes religiosos y otras figuras de autoridad que han monopolizado el debate. |
He covers the role of women and attempts to go beyond the Barbie-like images of docile, weepy and wide-eyed females that for too long have monopolized comic-book tales. | Aborda el papel de las mujeres, e intenta ir más allá de las imágenes de barbie de mujeres dóciles, lloronas y de ojos grandes que han monopolizado por mucho tiempo las historias de los cómics. |
But that shortsightedness also characterizes the wealthy few who have monopolized power, so many of whom have irresponsibly and permanently pillaged, destroyed and fouled the country. | Entre otras razones, el cortopla-cis¬mo que impone la pobreza de tantos y que caracteriza la riqueza de los pocos que han monopolizado el poder ha depredado, destruido, saqueado y ensuciado de forma irresponsable y permanente. |
Why nothing is been said about the worldwide depletion of natural resources and how the big industries have monopolized those resources just for the benefit of a few at the expense of millions of peoples? | Una vez más yo pregunto: Por qué no se dice nada acerca de la extinción a nivel mundial de los recursos naturales y de como las grandes industrias han monopolizado los recursos para beneficios de solo unos pocos, a expensas de millones de otros? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of monopolize in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.