have fainted
Present perfectconjugation offaint.There are other translations for this conjugation.

faint

I made the mistake to have fainted.
Cometí el error de desmayarme.
My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice.
En pos de tu salvación languidecen mis ojos, tras tu promesa de justicia.
Are not physically able to report (e.g., they may have fainted)
No son físicamente capaces de reportar (por ejemplo, pueden haberse desmayado)
Her heart might well have fainted, if she thought it.
Su corazón bien podría haber desmayado si ella lo hubiera pensado.
I guess I must have fainted or something.
Supongo que me debo haber desmayado o algo así.
Oh, never mind, I would have fainted and upset the table.
No te preocupes, me hubiera desmayado y habría volcado la mesa.
She must have fainted in her room.
Debe haberse desmayado en su habitación.
Not to worry, my dear, I think you must have fainted.
No te preocupes, cariño, creo que te desmayaste.
Not to worry, my dear, I think you must have fainted.
No te preocupes, cariño, creo que te desmayaste.
You should have fainted like I told you.
Debiste haberte desmayado como te dije.
I would have fainted and upset the table. Now let us go.
No te preocupes, me hubiera desmayado y habría volcado la mesa.
I have fainted many, many times.
Me he desmayado tantas, tantas veces.
You must have fainted.
Te debes haber desmayado.
I think he may have fainted.
Creo que se desmayó.
I guess I must have fainted.
Creo que me he desmayado.
He must have fainted.
Tiene que haber desmayado.
I was worried you might have fainted. -One time doing the national anthem!
¡Fue solo una vez durante el himno nacional!
Oh, I must have fainted.
Creo que me he desmayado.
She must have fainted.
Debe haber sido por el calor.
I must have fainted.
Lo tengo. Me habré desmayado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of faint in our family of products.
Word of the Day
cliff