have erupted
-he estallado
Present perfectconjugation oferupt.There are other translations for this conjugation.

erupt

Over the last few days, mass demonstrations have erupted again in Iran.
En los últimos días estallaron de nuevo manifestaciones masivas en Irán.
Volcanoes with very wrecked cones have erupted again after many years of inactivity.
Volcanes con conos muy destruidos han vuelto a erupcionar después de muchos años de inactividad.
After the PLO was crushed and co-opted, waves of resistance—intifadas—have erupted repeatedly in Palestine.
Tras la fuerte represión y cooptación de la OLP, hicieron erupción repetidas oleadas de resistencia —las intifadas— en Palestina.
The protests have erupted into a revolt, following the excessive reaction of President Yanukovych.
Las manifestaciones de plaza desembocaron en un verdadero levantamiento popular, a continuación de la incauta y excesiva reacción del presidente Janukovich.
Over the last three months, several protests have erupted against the plantation companies, the government and in defiance of the unions.
En los últimos tres meses, estallaron varias protestas contra las compañías de plantaciones, contra el gobierno, y desafiando a los sindicatos.
BY TOM BAUMANN SANFORD, Fla., March 26—Over the last week, protests have erupted in hundreds of cities and towns across the United States in response to the modern-day lynching and police cover-up that took place here one month ago today.
POR TOM BAUMANN SANFORD, Florida, 26 de marzo—La semana pasada brotaron protestas en cientos de ciudades y pueblos por todo Estados Unidos en respuesta al linchamiento estilo moderno y el encubrimiento policial que ocurrieron en esta ciudad el 26 de febrero.
The contradictions between the greater socialisation of production and the ever more concentrated appropriation of the social wealth produced, and between the internationalisation of the productive forces and the national borders, have erupted again, taking the system to a crisis of historic magnitude.
Las contradicciones entre la socialización mayor de la producción y la apropiación cada vez más concentrada de la riqueza social producida, y entre la internacionalización de las fuerzas productivas y las fronteras nacionales, han vuelto a estallar llevando al sistema a una crisis de magnitud histórica.
Youth movements have erupted in different parts of the world.
Los movimientos juveniles han irrumpido en diferentes partes del mundo.
Democratic uprisings have erupted in Bahrain and Syria.
Insurrecciones democráticas se descargaron en Baréin y Siria.
Intense grief, anger, and rage have erupted into days of protest.
Han irrumpido una intensa pena, enojo y furia durante días de protesta.
Evidently protests have erupted in Sur, Sohar, Shinas, and more in Muscat.
Evidentemente las protestas han estallado en Sur, Sohar, Shinas, y más en Muscat.
The unrest appears to have erupted spontaneously.
Los disturbios parecen haber estallado espontáneamente.
They may have erupted tonight, like Alice entering the wonderland.
Puede que hayan brotado esta noche, como Alicia entrando en El país de las maravillas.
In the last year, mass movements have erupted in dozens of countries.
En el último año, los movimientos de masas han hecho erupción en docenas de países.
Protests have erupted over the recent press freedom violations.
Se han producido manifestaciones por las recientes infracciones a la libertad de prensa.
Since that time, countless wars, great and small, have erupted throughout the earth.
Desde entonces han estallado innumerables guerras, grandes y pequeñas, por toda la tierra.
Demonstrations have erupted in Saudi Arabia, Oman, Jordan, Iraq, Syria and elsewhere.
Ha habido manifestaciones en la Arabia Saudita, Omán, Jordania, el Iraq, Siria y otros lugares.
Clashes between police forces and protesters have erupted, following accusations of rigged elections in Gabon.
Han surgido enfrentamientos entre fuerzas policiales y manifestantes, luego de acusaciones elecciones fraudulentas en Gabón.
Some of them have historic enmities that have erupted in tragic wars in recent times.
Algunos de ellos tienen enemistades históricas que han culminado en trágicas guerras en épocas recientes.
Conflicts have erupted and taken a great human toll.
En el mundo han estallado conflictos que han cobrado muchas vidas humanas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of erupt in our family of products.
Word of the Day
cliff