have dozed
-he dormitado
Present perfectconjugation ofdoze.There are other translations for this conjugation.

doze

I must have dozed off in that chair, and then I heard...
Debo de haberme adormilado en la silla y entonces oí...
I must have dozed off at the wheel.
Debo de haberme dormido al volante.
I must have dozed off.
Debo de haberme quedado dormido.
You must have dozed off.
Debió de haberse dormido.
I must have dozed off.
Tengo que haberme adormecido.
Oh, I must have dozed off.
Debí de haberme quedado dormido.
I must have dozed off.
Debo de haberme dormido...
Oh, I must have dozed off.
Debí de quedarme dormida.
I must have dozed off in that chair and I heard...
Debo haberme quedado dormido en la silla y luego escuché...
I can't imagine how, but I must have dozed off.
No puedo imaginarme cómo, pero debí quedarme dormido.
Sorry, I must have dozed off or something.
Lo siento, me debo haber dormido o algo.
Sorry, honey, I must have dozed off.
Lo siento, cariño, me debo haber quedado dormida.
I'm sorry, Frasier, I must have dozed off for a paragraph or two.
Lo siento, Frasier, debo haber quedado dormido de un párrafo o dos.
I think I must have dozed off over my desk, and when I awoke...
Creo que debí amodorrarme sobre mi escritorio, y cuando desperté...
Yeah, I guess I must have dozed a little.
Sí, supongo que me habré quedado dormido.
Yeah, sorry, I must have dozed off.
Sí, lo siento, debo haberme quedado dormida.
I must have dozed off at the wheel.
Debo haberme quedado dormido al volante.
Oh, I must have dozed off for a second.
Oh, debí dormirme un segundo.
I must have dozed off. What's going on?
Debo haberme dormido, ¿qué sucede?
It sounds like you must have dozed off and had a very odd dream.
Suena a que te has quedado dormido y has tenido un sueño extraño.
Other Dictionaries
Explore the meaning of doze in our family of products.
Word of the Day
celery