I must have dozed off in that chair, and then I heard... | Debo de haberme adormilado en la silla y entonces oí... |
I must have dozed off at the wheel. | Debo de haberme dormido al volante. |
I must have dozed off. | Debo de haberme quedado dormido. |
You must have dozed off. | Debió de haberse dormido. |
I must have dozed off. | Tengo que haberme adormecido. |
Oh, I must have dozed off. | Debí de haberme quedado dormido. |
I must have dozed off. | Debo de haberme dormido... |
Oh, I must have dozed off. | Debí de quedarme dormida. |
I must have dozed off in that chair and I heard... | Debo haberme quedado dormido en la silla y luego escuché... |
I can't imagine how, but I must have dozed off. | No puedo imaginarme cómo, pero debí quedarme dormido. |
Sorry, I must have dozed off or something. | Lo siento, me debo haber dormido o algo. |
Sorry, honey, I must have dozed off. | Lo siento, cariño, me debo haber quedado dormida. |
I'm sorry, Frasier, I must have dozed off for a paragraph or two. | Lo siento, Frasier, debo haber quedado dormido de un párrafo o dos. |
I think I must have dozed off over my desk, and when I awoke... | Creo que debí amodorrarme sobre mi escritorio, y cuando desperté... |
Yeah, I guess I must have dozed a little. | Sí, supongo que me habré quedado dormido. |
Yeah, sorry, I must have dozed off. | Sí, lo siento, debo haberme quedado dormida. |
I must have dozed off at the wheel. | Debo haberme quedado dormido al volante. |
Oh, I must have dozed off for a second. | Oh, debí dormirme un segundo. |
I must have dozed off. What's going on? | Debo haberme dormido, ¿qué sucede? |
It sounds like you must have dozed off and had a very odd dream. | Suena a que te has quedado dormido y has tenido un sueño extraño. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of doze in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.