despise
They see in his hands the tables of the divine law, the statutes which they have despised and transgressed. | Ven en las manos de él las tablas de la ley divina, los estatutos que ellos despreciaron y transgredieron. |
Well, I will bring them safely into the land, and they will enjoy what you have despised. | Pues bien, yo me ocuparé de que entren a salvo a esa tierra y que disfruten lo que ustedes despreciaron. |
But your little ones, whom you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have despised. | Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis. |
But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. | Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis. |
But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised. | Pero a vuestros niños, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis. |
But your little ones, of whom ye said they should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land that ye have despised. | Mas vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que serían por presa, yo los introduciré, y ellos conocerán la tierra que vosotros despreciasteis. |
Our cherished Daughter alone had no part in the disobedience and prevarication of the rest, and She has earned what the unworthy children of perdition have despised; and our heart has not been disappointed in Her at any time or moment. | Sola nuestra querida y nuestra Hija no tuvo parte en la inobediencia y transgresión de los demás y ella mereció lo que despreciaron como indignos los hijos de perdición, y nuestro corazón no se halló frustrado en ella por ningún tiempo ni momento. |
James 2:6 But ye have despised the poor. | Santiago 2:6 Mas vosotros habéis menospreciado al pobre. |
James 2:6 But ye have despised the poor. | Jacobo 2:6 Mas vosotros habéis afrentado al pobre. |
You have despised the commandment of the Lord. | Usted ha despreciado el mandamiento del Señor. |
If you hadn't come to me, I too would have despised you. | Si no hubieras venido a mí yo también te habría despreciado. |
Because I have despised you, and you have laughed at me. | Porque yo la he menospreciado, y Ud. se ha burlado de mi. |
In that ye have despised, ye higher men, that maketh me hope. | Vosotros habéis despreciado, hombres superiores, esto me hace tener esperanzas. |
Now they are condemned by that law which they have despised. | Ahora los condena aquella misma ley que despreciaran. |
But ye have despised the poor. | Pero vosotros habéis afrentado al pobre. |
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths. | Mis santuarios menospreciaste, y mis sábados has profanado. |
They have despised the poor. | Ellos han menospreciado a los pobres. |
Mathematicians disliked the work, in particular Pappus is said to have despised it. | Los matemáticos no le gustaba el trabajo, en particular, Pappus se dice que la despreciaba. |
But ye have despised the poor. | Mas vosotros habéis afrentado al pobre. |
And you have despised Him and rejected Him. | Y lo has despreciado y lo has rechazado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of despise in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.