have charted
-he trazado
Present perfectconjugation ofchart. There are other translations for this conjugation.

chart

We have charted our path according to our beliefs.
Hemos trazado nuestro camino de acuerdo a nuestras creencias.
We have charted our love for our child over time.
Hemos graficado el amor por los hijos en el tiempo.
We have charted a course for Starbase One.
Hemos trazado un curso hacia la Base Estelar Uno.
The leader of the pack seems to have charted an erratic flight pattern.
El líder de ese grupo parece tener un patrón de vuelo errático.
I think we have charted the course, but we still have far to travel.
Creo que hemos trazado el camino, pero nos queda aún un largo viaje por delante.
If we deliver results in these areas, we will undoubtedly have charted the right course.
Si somos capaces de mostrar resultados en estos ámbitos, sin duda alguna estaremos en el camino correcto.
People in the democratic camp will be glad to see that we have charted a clear, definite and correct path.
La gente del campo democrático se regocijará al ver que hemos trazado un camino claro, definido y correcto.
With all these steps, we have charted the way toward a more promising era in environmental stewardship.
Con todas estas medidas, hemos marcado el camino hacia una era que promete ser mejor en la conservación del medio ambiente.
InKakadu National Park, the local Bininj people have charted nature's cycle over six different seasons.
En el Parque Nacional de Kakadu, la tribu local de Bininj ha dividido el ciclo de la naturaleza en seis estaciones distintas.
We have never intended to overtake the direction, the free intentions Earth's population have charted.
Nunca hemos tenido la intención de tener el control en la dirección de las libres intenciones que la población de la Tierra ha trazado.
From the very beginning, we have charted an impressive growth by delivering highly innovative products and in forging successful relationships with customers worldwide.
Del muy empezando, hemos trazado un crecimiento impresionante entregando productos sumamente innovadores y a falsificar las relaciones exitosas con clientes en todo el mundo.
Both the NSE of India and BSE of India have charted out plans in response to the announcements made by the SEBI.
Tanto el NSE de la India y la EEB de la India han trazado planes en respuesta a los anuncios hechos por el SEBI.
Vince has had three commercial releases of its property in the united States and the three have charted on the Billboard Top 200 albums list.
Vince ha tenido tres liberaciones comerciales de su propiedad en los Estados unidos y los tres han trazado en el Billboard Top 200 álbumes de la lista.
To achieve the future we have charted for ourselves, we need to have sufficient funds and specialized staff with a very solid back- ground.
Para hacer realidad el futuro que nos hemos planteado, es necesario disponer de recursos econó- micos suficientes y de personal especiali- zado con una preparación muy sólida.
Yet they have paid attention and have charted a course it must follow to serve the best interests of the Superuniverse of Orvonton.
A pesar de todo ellos han puesto atención y trazado un mapa de curso que debe seguirse para servir los mayores intereses del súper universo de Orvontó n.
We have included this objective in our National Development Plan 2007-2012, as well as in the vision we have charted for our country to the year 2030.
Así lo expresamos en el Plan Nacional de Desarrollo 2007-2012 y en la visión que nos hemos planteado como país para el año 2030.
During the conference, we have charted the state of the innovation debate and re-drawn the public agenda for a creative public domain that supports a strong knowledge economy.
Durante la conferencia, se examinó el estado del debate sobre la innovación y se diseñó una agenda para un dominio público creativo que apoye una economía fuerte del conocimiento.
The countries of the Great Lakes region, through the Lusaka Agreement, have charted the course towards a solution to the crisis in the Democratic Republic of the Congo.
Los países de la región de los Grandes Lagos, mediante el Acuerdo de Lusaka, han trazado el camino hacia una solución de la crisis en la República Democrática del Congo.
We have charted the structural tendencies that unraveled the unstable equilibrium achieved in the 1990s, which might anticipate, if they should grow stronger, a systemic crisis for world capitalism.
Hemos explicado las fuerzas estructurales que han llevado a la ruptura del equilibrio inestable de los '90 y que crean las bases potenciales, de pegar un salto, de una crisis sistémica del capitalismo mundial.
The Summits of the Heads of State and of Government have charted new courses and promoted fresh initiatives and the OAS has become the engine, forum, and executing agency for those mandates.
Las Cumbres de Jefes de Estado y de Gobierno han establecido nuevos derroteros, impulsando nuevas iniciativas y la OEA se ha convertido en la correa de transmisión, foro y órgano de ejecución de esos mandatos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS