broaden
And he has a lot to tell because his horizons and his sights have broadened to take in even the unspeakable on a ship, a cruise ship. | Y tiene mucho que contarme porque su horizonte y sus miras se ampliaron hasta lo indecible en un barco, en un crucero. |
Novel dishes and ingredients introduced to us through exposure to Hispanic cultures have broadened both our menu options and our vocabulary. | Las comidas y los ingredientes novedosos que se introdujeron a través de la exposición a las culturas hispanas ampliaron las opciones del menú y también el vocabulario. |
These institutional developments, as well as the revival of the Pact and the Tripartite Plus mechanism, have broadened the country's opportunities to deal with subregional security challenges. | Esos avances institucionales, sumados a la reactivación del Pacto y el Mecanismo Tripartito Ampliado, ampliaron las oportunidades del país para hacer frente a los problemas de seguridad que se plantean a nivel subregional. |
It originally was intended to be specific to me given the industry I am in, but I have broadened the scope to generalize it; my hope is that others so inclined can attempt their own variations regardless of where they live and their personal circumstances. | Inicialmente estaba destinada para mí dada el área en que estoy, pero lo he escrito de manera general para que tenga un mayor alcance; es mi deseo que otros motivados también prueben sus propias variaciones sin importar el lugar donde vivan o sus circunstancias personales. |
His appreciation of art and culture have broadened my horizons. | Su apreciación del arte y la cultura se han ampliado mis horizontes. |
Two new destinations have broadened our range of countries: Bulgaria and Réunion. | Dos nuevos destinos han ampliado nuestra oferta de países: Bulgaria y Reunión. |
Also, several states have broadened their income requirements. | Además, varios estados han ampliado sus requisitos de ingresos. |
Since then they have broadened their scope to an immense variety of fields. | Desde entonces, han ampliado su alcance a una inmensa variedad de campos. |
These changes have broadened the membership base for IFHOH. | Con estas modificaciones se amplía la composición de IFHOH. |
Some countries have broadened the discussion to cover biodiversity and traditional knowledge. | Algunos países han ampliado el examen para abarcar la biodiversidad y los conocimientos tradicionales. |
My business options have broadened tremendously. | Mis opciones de negocio han ampliado enormemente. |
Few products must have broadened their usability as candles have. | Pocos productos deben de haber crecido tanto en su utilidad como las velas. |
Others have broadened structures to involve community stakeholders. | Otros han ampliado sus estructuras para involucrar a actores de sus comunidades. |
Some countries have broadened the discussion to cover biodiversity and traditional knowledge. | Algunos países han ampliado el examen para abarcar la diversidad biológica y los conocimientos tradicionales. |
We have broadened the definition of autism to include people who are less severely affected. | Hemos ampliado la definición del autismo para aplicarla a personas que experimentan síntomas menos severos. |
This would be bad for your self-esteem, for you have broadened your view and this is positive. | Esto sería nefasto para tu autoestima, pues has ampliado tus miras y esto es positivo. |
You and this course have broadened my horizons as to what I thought I could accomplish. | Y este curso habéis extendido mis horizontes acerca de que pensaba que podía alcanzar. |
Additional observations and new analyses have broadened our understanding and enabled many uncertainties to be reduced. | Las observaciones adicionales y los nuevos análisis han ampliado nuestra comprensión y permitido la reducción de muchas incertidumbres. |
The cross-culture communications and exchanges have broadened our vision and enhanced our understanding of the world. | La convergencia de culturas e intercambio han expandido nuestra visión y compromiso de comprensión del mundo. |
Current Algerian legislation and the bilateral judicial agreements ratified by Algeria have broadened the scope of this protection. | La legislación nacional vigente y los convenios judiciales bilaterales ratificados por Argelia han ampliado esta protección. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of broaden in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.