Human rights education is being actively promoted in many countries, while human rights civil society organizations have blossomed throughout the continent. | La educación en materia de derechos humanos se promueve activamente en muchos países, mientras surgen organizaciones de derechos humanos de la sociedad civil en todo el continente. |
My mandala art and spiritual writings have blossomed in new ways. | Mi arte mandala y escritos espirituales han florecido en nuevas maneras. |
Ladies, forgive me, but you seem to have blossomed overnight. | Señoritas, perdónenme, pero parecen haber florecido de la noche a la mañana. |
Religious vocations have blossomed and a thirst for the infinite attracts them. | Ya vocaciones religiosas han florecido y una sed de lo infinito los atrae. |
You have fulfilled me, you have blossomed me. | Usted me ha cumplido, usted me ha florecido. |
New encounters have blossomed, drawing people together, motivating, boosting self-esteem, and decreasing differences. | Nuevos encuentros se han establecido, aproximando, motivando, reforzando autoestimas y disminuyendo diferencias. |
You have blossomed overnight. | Has florecido de la noche a la mañana. |
Other initiatives have blossomed in all the ecclesial communities throughout the world. | Asimismo, en todas las comunidades eclesiales del mundo se han llevado a cabo otras iniciativas. |
Here on the border of sea and land they have blossomed into myriad unique forms. | Aquí, en la frontera entre el mar y la tierra, se han convertido en miles de formas únicas. |
Oh, my goodness, you have blossomed. | ¡Oh, Dios mío, has florecido! |
The cold war is a thing of the past. Various sorts of relations have blossomed in various countries. | La guerra fría quedó atrás y distintos tipos de relaciones han florecido en distintos países. |
As we end our meeting, we want to bring together and share the meditations that have blossomed from our interchanges. | Al terminar nuestro encuentro, queremos compartir un conjunto de meditaciones que han brotado de nuestros intercambios. |
In our present society, these have blossomed into a beautiful expression of appreciation for the presence of our guests. | En nuestra sociedad actual, estos se han convertido en una bella expresión de agradecimiento por la presencia de nuestros huéspedes. |
Thai hospitality is renowned across the world–indeed, hospitality brands out of Thailand have blossomed on the international lodging scene. | La hospitalidad tailandesa es reconocida en todo el mundo; es más, marcas de Tailandia han florecido en la oferta hotelera internacional. |
Thai hospitality is renowned across the world; indeed, hospitality brands out of Thailand have blossomed on the international lodging scene. | La hospitalidad tailandesa es reconocida en todo el mundo; es más, marcas de Tailandia han florecido en la oferta hotelera internacional. |
Over these four centuries they have blossomed as budding almond trees in the spring, hundreds of little dovecots where the Lord is served. | A lo largo de estos cuatro siglos han ido brotando como los almendros en primavera, cientos de palomarcitos donde el Señor es servido. |
Over the last 30 years, similar shell-states have blossomed in war zones and in places where there is a high degree of political instability. | En los últimos 30 años, otros estados-caparazón han florecido en zonas de guerra y en lugares donde hay un alto grado de inestabilidad. |
In this context interesting experiences have blossomed, which call for proper attention in view of furthering fruitful cooperation in your respective local Churches. | En este ámbito, dentro de vuestras respectivas Iglesias locales han florecido interesantes experiencias que merecen la atención necesaria y acrecentar una proficua colaboración. |
Many producers inspired by sustainable development and new organic markets have blossomed around some of the nation's greatest chefs in these two metropolises. | En torno a algunos grandes cocineros del país han florecido múltiples productores orientados hacia el desarrollo sostenible y nuevos mercados ecológicos, en y alrededor de las dos metrópolis. |
Prime challenge Many of these strategies have blossomed over the last decade, yet apart from recreational fee revisions, they are hardly ever implemented. | Muchas de estas estrategias han florecido en el curso de la última década, mas aparte de la revisión de los precios recreativos, casi nunca son implementadas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of blossom in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.