have bitten
-he mordido
Present perfectconjugation ofbite.There are other translations for this conjugation.

bite

You have bitten off way more than you can chew.
Ha mordido más de lo que puede masticar.
As a girl, she would literally have bitten her lip.
De niña, se habría mordido literalmente el labio.
You may have bitten off more than you can chew this time.
Habrás mordido más de lo que masticaste esta vez.
Tell me who else you have bitten.
Dime a quién más has engañado.
Would it have been worthwhile to have bitten off the matter with a smile?
¿Valdría la pena debatir el asunto con una sonrisa?
We have bitten more than we can chew.
Esto es más de lo que podemos abarcar.
I should have bitten both of you!
¡Tendría que haberlos mordido a los dos!
Without you, I'd have bitten the dust.
Sin ti, hubiera muerto.
And if mosquitoes have bitten the child, the consequences can be more serious than ordinary itchy blisters.
Y si los mosquitos han mordido al niño, las consecuencias pueden ser más graves de ampollas que pican ordinarios.
This illustrates the unsatisfactory nature of our debate, in which we have bitten off more than we can chew.
Esto ilustra el carácter deficiente de nuestro debate, porque quien mucho abarca poco aprieta.
We may have bitten off more than we can chew, in this traffic. We may have done.
Puede que hayamos abarcado más de lo que podíamos, con este tráfico.
I thought he was going to bite my throat out because I would have bitten his out.
Creí que me iba a morder la garganta pues yo habría hecho lo mismo.
Commissioner, you may have bitten off more than you can chew, but that is for you to decide.
Señora Comisaria, quizás ha tratado de abarcar más de lo que puede, pero eso debe decidirlo usted misma.
But even Loki realized he may have bitten off more than he could chew, forcing the trickster to attempt to intervene on Thor's behalf.
Pero incluso Loki se dio cuenta de que pudo haber mordido más de lo que podía masticar, forzando al tramposo a intentar intervenir en nombre de Thor.
Jose Luis entertained us for the rest of dinner with stories of all the lethal creatures that have bitten him over the years.
José Luis nos entretuvo durante el resto de la cena con las historias de todas las criaturas mortales que lo han picado a lo largo de los años.
The banks, it would be fair to say, do not wholly accept regulators' arguments about that, but they have bitten their tongues and paid up.
Los bancos no aceptan totalmente –justo es decirlo– los argumentos de los reglamentadores al respecto, pero se han mordido la lengua y han pagado.
All dogs and cats that have bitten a person need to be quarantined for 10 days and checked by a vet for signs of rabies.
Todos los perros y gatos que han mordido a una persona deben permanecer en cuarentena por 10 días y ser revisados por un veterinario para detectar si hay indicios de rabia.
With the family all situated on the border of Wales, Finders International have a large area to cover and realise they might have bitten off more than they can chew.
Con toda la familia situada en la frontera de Gales, Finders International tiene una gran área para cubrir y se dan cuenta de que podrían haber mordido más de lo que pueden masticar.
Wow, I think your sneakers have bitten the dust.
Órale, creo que tus tenis ya chuparon faros.
Other Dictionaries
Explore the meaning of bite in our family of products.
Word of the Day
to dive