have been resisting
-he estado resistiendo
Present perfect progressiveconjugation ofresist.There are other translations for this conjugation.

resist

Rachel was in Rafah in southern Gaza, where stone-throwing youth have been resisting the occupation forces for several months.
Rachel se estaba quedando en la ciudad de Rafah en el sur de Gaza, donde los jóvenes lanzapiedras llevan meses luchando contra las fuerzas de ocupación.
The communities of San Jose del Golfo and San Pedro de Ayampuc, 30 minutes away from the capital of Guatemala, have been resisting in a peaceful and collective way for over nine months.
Nueve meses de resistencia pacífica y colectiva llevan las comunidades de San José del Golfo y San Pedro de Ayampuc a unos 30 minutos de la ciudad capital de Guatemala.
Miners and other workers have been resisting.
Los mineros y otros trabajadores han estado resistiendo.
People have been resisting, while retreating, because of the intensity of police attacks.
La gente ha estado resistiendo, mientras se retiraba, debido a la intensidad de los ataques de la policía.
Since 2009, residents & activists have been resisting the construction of the Naval Base.
Desde el 2009, los moradores y activistas se han opuesto a la construcción de la base naval.
In the United Kingdom, campaigners have been resisting arms fairs being held in their cities.
En Reino Unido, manifestantes se han opuesto a las ferias de armas que se estaban celebrando en sus respectivas ciudades.
How far will it go? I know people have been resisting, but still I am scared.
Sé que la gente se ha sumado a la resistencia, pero aún así, tengo miedo.
This is an essential task, for the entire vanguard of workers and students, we who have been resisting these attacks.
Esta es una tarea fundamental, para el conjunto de la vanguardia de trabajadores y estudiantes que venimos resistiendo estos ataques.
She pointed out the fact that in prison, the detained have been resisting the governmental repression through hunger strikes.
Destacó el hecho de que desde la cárcel, los detenidos están resistiendo la represión gubernamental a través de huelgas de hambre.
People have been resisting this horror in a way and with a power not seen for decades.
La gente se ha opuesto resistencia a este horror de una manera y con un poder que no se ha visto desde hace décadas.
We have been resisting in a lot of ways, with organizational work and giving communities a political context of why it is happening.
Hemos resistido de muchas maneras, con el trabajo organizativo y dando a las comunidades un contexto político de por qué está sucediendo.
Nonetheless, we are people who have been resisting expulsion from the countryside, and still we are more than 90% of the rural population.
Sin embargo, somos pueblos que seguimos resistiendo la expulsión desde el campo, y aún somos más del 90% de la población rural.
Across Europe, activists have been resisting arms sales to Saudi Arabia, destined to be used the ongoing war in Yemen.
Por toda Europa, activistas se han estado resistiendo a la venta de armas a Arabia Saudí, destinas a ser usadas en la guerra en curso en Yemen.
For years, farmers in Thailand have been resisting pressure from the United States and Europe to adopt strong intellectual property laws on seeds.
Las/os agricultoras/es de Tailandia llevan años resistiendo la presión de Estados Unidos y Europa para adoptar fuertes leyes de propriedad intelectual sobre las semillas.
Similarly, indigenous tribes living in the area of the Belo Monte megadam in Brazil have been resisting the dam for decades.
Del mismo modo, las tribus indígenas que viven en el área de la megarepresa de Belo Monte en Brasil han estado resistiendo el proyecto desde hace décadas.
There are people and organizations that have been resisting but doing so by relying on the same processes that led to Trump and Pence coming to power.
Hay personas y organizaciones que han venido resistiéndose pero lo han hecho al confiar en los mismos procesos que llevaron a Trump y Pence al poder.
Local organizations in San Martín, led by the Corporation in Defense of Water, Territory and Ecosystems (CORDATEC), have been resisting this project, and have faced state repression.
Las organizaciones de San Martín y la Corporación Defensora del Agua, Territorio y Ecosistemas – CORDATECviene resistiendo este proyecto, enfrentándose a fuerte represión estatal.
Since 2008, the Klong Sai Pattana community in Thailand have been resisting the encroachment of a large palm oil company - Jiew Kang Jue Pattana Co Ltd.
Desde 2008, la comunidad de Klong Sai Pattana, en Tailandia, ha estado resistiendo la invasión de una gran empresa de aceite de palma: Jiew Kang Jue Pattana Co.
In Argentina, Brasil, Bolivia, Zimbabwe, Mali, Burkina Faso, Indonesia or the Philippines, among many other countries, people have been resisting and oposing debt for decades.
En Argentina, Brasil, Bolivia, Zimbawe, Mali, Burkina Faso, Indonesia o en Filipinas entre otros, la población ha conseguido resistir et se han opuesto a la deuda durante años.
The delegates of the different peoples of America are here not only to denounce, we are here because we have been resisting the policies of the empire and its allies.
Las y los delegados de los distintos pueblos de América estamos aquí no solo para denunciar, estamos acá porque venimos resistiendo las políticas del imperio y sus aliados.
Other Dictionaries
Explore the meaning of resist in our family of products.
Word of the Day
to frighten