But Italy is also in the midst of another emergency–that of the migration flows which have been crossing Europe for some years now. | Pero Italia está también sumida en otra emergencia: la de los flujos migratorios que llevan años ya atravesando Europa. |
The Funiculars have been crossing the Walls of Bergamo for 120 years, connecting the modern centre with the medieval heart of the city. | Las funiculares llevan 120 años atravesando las Murallas de Bérgamo, conectando así el centro moderno con el corazón medieval de la ciudad. |
For many years we have been crossing swords on this issue - mainly with the Council and only to a lesser degree with the Commission. | A este respecto, desde hace muchos años tenemos nuestros enfrentamientos, en lo esencial, con el Consejo y menos con la Comisión. |
From this point, it's 670 extra meters to the small but comfortable Plantat cabin (3130m), on the shores of the very water course we have been crossing all along. | Desde este punto, son 670 metros más de caminata hasta el pequeño pero confortable refugio de Plantat (3.130 m), ubicado a orillas del mismo estero que hemos venido siguiendo. |
The potential public demise of historic Fundamentalism will be the product not only of its pulpits but also of its music, both of which have been crossing over into Neo-Evangelicalism. | La potencial desaparición pública del Fundamentalismo histórico será, no solo el producto de los púlpitos, sino también de la música, pues ambos han estado cruzando el puente hacia el Neo-Evangelicalismo. |
At this time, some Groups have been crossing the allowed limits, but will see their disciples and followers squeezed by own mistakes, ignorance and moral deviations. | Pero en estos momentos algunos Grupos se han pasado de los límites permitidos. No obstante, lo sentirán al ver a sus discípulos y seguidores ser aplastados por sus propios fallos: errores, ignorancia y desvíos morales. |
That being said, there is a point where A PLAYER'S confidence morphs into something else entirely, and this seems to be a line that more and more poker players have been crossing lately. | Dicho esto, hay un punto en el que la confianza se transforma A del jugador en algo completamente distinto, y esto parece ser una línea que cada vez más jugadores de póquer han cruzado últimamente. |
They have been crossing national borders to search for better lives and to escape from armed conflict, human rights violations, stagnating economies, environmental degradation, demographic pressures and resource depletion. | Ha cruzado las fronteras nacionales en busca de una vida mejor y para escapar a los conflictos armados, las violaciones de derechos humanos, las economías estancadas, la degradación del medio ambiente, las presiones demográficas y el agotamiento de los recursos. |
Since its opening, agnostics, atheists, and people of all creeds have been crossing the threshold of the museum daily (it only closes three days a year) and entering one of the most innovative museum adventures in the world. | Desde su apertura, personas agnósticas, ateas y de todas las creencias cruzan diariamente (no cierra nunca) sus puertas y se adentran en una de las aventuras museísticas más innovadoras del mundo. |
Many more refugees would have been crossing over the border with Sudan. | Muchos más refugiados habrían cruzado la frontera con Sudán. |
With continued deterioration of conditions in Syria, an additional 100,000 refugees have been crossing the Syrian border every month throughout 2014. | Dado que las condiciones se deterioran constantemente en Siria, unos 100.000 refugiados adicionales han cruzado la frontera siria por mes durante 2014. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cross in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.