abdicate
Government leaders have abdicated their political responsibilities, replacing universal values with the laws of the marketplace. | Los gobernantes abdicaron de sus responsabilidades políticas, sustituyendo valores universales por las leyes del mercado. |
She would also appreciate a clearer definition of the relationship between the State and the NGOs, the former appearing to have abdicated the bulk of its role to the latter. | La oradora acogería con beneplácito una definición más clara sobre la relación entre el Estado y las organizaciones no gubernamentales, ya que se tiene la impresión de que el primero ha dejado en manos de las segundas el grueso de sus obligaciones en este tema. La Sra. |
They have abdicated their proper roles. | Ellos han abdicado sus propios roles. |
Governments have abdicated their responsibilities to protect the rights of their populations to development. | Los gobiernos han renunciado a sus responsabilidades de proteger los derechos de sus poblaciones al desarrollo. |
We have abdicated leadership. | Hemos renunciado al liderazgo. |
Governments have abdicated their responsibilities to protect the rights of their populations to development. | Los gobiernos han abdicado sus responsabilidades de proteger los derechos de sus pueblos para con el desarrollo. |
We tamely follow them around, voting funds and troops into situations such as Bosnia where we have abdicated from effective decision-making. | Los seguimos dócilmente, votando sobre fondos y tropas para situaciones, como, por ejemplo, la de Bosnia, en las que hemos abdicado de un proceso eficaz de adopción de decisiones. |
There is a professional and ethical responsibility that may outweigh the authority of education employers, or even of governments which have abdicated democracy and human rights. | Existe una responsabilidad profesional y ética que supera la autoridad de los empleadores de la educación, o incluso de los Gobiernos que han abdicado de la democracia y los derechos humanos. |
In effect the police department is not subject to an elected government, and most elected officials have abdicated their responsibility to manage the police department anyway. | En efecto el Departamento de Policía no es sub-sirviente a una gobierno elegido. Y la mayor parte de los oficiales elegido lo abdicó sus responsabilidades de manejar el Departamento de Policía. |
In too many societies, including in Europe, those in positions of responsibility seem to have abdicated in the face of the demands of a political ethic which takes into account man's transcendence and the relative nature of systems of social organization. | En numerosas sociedades, incluidas las europeas, los responsables parecen haber renunciado a las exigencias de una ética política que tiene en cuenta la trascendencia del hombre y la relatividad de los sistemas de organización de la sociedad. |
This illogical statement, which the judge seemed to agree with (indicated by his silence as he listened to his clerk say this and by his conduct in court) reveals the extent to which judges have abdicated their responsibility in this area to psychiatrists. | Esto declaración ilógica que el juez parecía estar de acuerdo con (indicado por su silencio cuando él escuchó a su empleado diga esto y por su conducta en corte) revela hasta que punto jueces tienen abdicado su responsabilidad en este área a psiquiatras. |
The Irish working class has shown that, even where its trade union leaders have abdicated responsibility for leading the struggle in a most craven way, they will find the road to struggle and the government, elected less than two years ago, is on the ropes. | La clase trabajadora irlandesa ha mostrado, aun cuando sus líderes sindicales han abdicado de su responsabilidad de dirigir la lucha de la manera más cobarde, que encuentra el camino de la lucha y el gobierno, elegido hace menos de dos años, está contra las cuerdas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of abdicate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.