Okay, well, you have a good evening, all right?
Bien, bien, que tenga una buena noche, ¿todo bien?
Well, have a good evening, Mr. Newman.
Bueno, que tenga una buena tarde, Sr. Newman.
Well, have a good evening, Mr. Newman.
Bueno, que tenga una buena tarde, Sr. Newman.
You have a good evening, and, uh, good luck in there tonight.
Usted tiene una buena tarde, y, uh, buena suerte en esta noche.
From all of us here at News Ten, have a good evening.
De parte de todos nosotros aquí en Noticias 10, buenas noches.
Did you have a good evening, Mrs. Lombard?
¿Tuvo una buena noche, señora Lombard?
You boys have a good evening.
Usted los muchachos tiene una buena tarde.
Thank you, sir, have a good evening.
Muchas gracias, señor, que pase una buena noche.
You two have a good evening.
Ustedes dos tienen una buena tarde.
No worries, have a good evening.
No se preocupen, tengan una buena tarde.
You have a good evening, doctor.
Tiene una buena noche, doctor.
You have a good evening too.
Que tenga una buena noche también.
You guys have a good evening.
Ustedes tienen una buena tarde.
You have a good evening, sir.
Que tenga buenas noches, señor.
So... uh, you have a good evening.
Así que... están pasando una buena noche.
Yes, have a good evening.
Sí, que pases una buena noche.
You have a good evening too, sir.
Que tenga buenas noches, señor.
You have a good evening.
Que tengas una buena noche.
You all have a good evening.
Que tengan una buena noche.
You have a good evening.
Que tenga una buena noche.
Word of the Day
scar