Possible Results:
has visto
-you've seen
See the entry forhas visto.
has visto
-you have seen
Present perfectconjugation ofver.
has visto
-you have seen
Present perfectvosconjugation ofver.

has visto

Y un hijo que no has visto en 20 años.
And a son you haven't seen in 20 years.
Y un hijo que no has visto en 20 años.
And a son you haven't seen in 20 years.
De hecho, no has visto tu lugar en dos años.
In fact, you haven't seen your scene in two years.
Una imagen que solo has visto en tus sueños.
An image that you have only seen in your dreams.
Si nunca has visto películas rusas comienzan con esta película.
If you've never watched Russian movies begin with this film.
¿Cómo puedes adivinar si no has visto el tarro?
How can you guess if you haven't seen the jar?
Nunca has visto nada igual fuera de un museo.
You've never seen anything like this outside of a museum.
Bueno, claro, pero no me has visto en diez años.
Well yeah, but you haven't seen me in ten years.
Nunca has visto o escuchado un piano como este.
You've never seen or heard a piano like this.
Ese hombre tiene un temperamento como nunca has visto.
That man has a temper like you've never seen.
Stu, no me has visto jugar en diez años.
Stu, you haven't seen me play in ten years.
Bueno, parece que nunca has visto la película "El Exorcista".
Well, looks like you've never seen that movie "The Exorcist"
Sobre todo cuando no has visto a alguien en diez años.
Especially when you haven't seen someone in ten years.
Un juego de batallas navales como no has visto antes.
A naval battle game as you have never seen before.
Sí, bueno, nunca has visto nada como ellos, estoy seguro.
Yes, well, you've never seen anything like them, I'm sure.
¿No has visto a este sujeto en las últimas dos semanas?
You haven't seen this guy in the last two weeks?
Y ahora trabajas para un hombre que nunca has visto.
Now you work for a man you've never seen.
¿No has visto nada extraño últimamente afuera de la cúpula?
So you haven't seen anything odd lately? Outside the dome?
Escucha, no has visto a Cassie en tus viajes, ¿verdad?
Listen, you haven't seen Cassie on your travels, have you?
¿Nunca has visto el final de esta película, verdad?
You've never seen the ending of this film, have you?
Word of the Day
haunted