has stunted
-ha atrofiado
Present perfecthe/sheconjugation ofstunt.
Chronic malnutrition has stunted the growth of a staggering 60 percent of Afghanistan's children under five.
La desnutrición crónica ha dificultado el crecimiento de un asombroso 60% de niños afganos menores de 5 años.
In humid areas of the inland it has stunted growth and is often overwhelmed by more suitable species.
En las zonas húmedas del interior, ha disminuido su crecimiento y con frecuencia está abrumado por especies más adecuadas.
The performance by non-automotive manufactured exports has stunted the manufacturing industry growth in Mexico during the past few years.
El desempeño de las exportaciones manufactureras no automotrices ha limitado el crecimiento de la industria manufacturera en México en los años más recientes.
In some cases, relying on highly paid consultants has stunted whatever capacity existed and has demoralised local people.
En algunos casos, la dependencia respecto de consultores altamente remunerados ha aplastado la capacidad existente en el país y ha desmoralizado a las poblaciones locales.
The establishment of the European Institute of Technology will help reverse the fragmentation of research, education and innovation efforts, which has stunted progress so far.
La creación del Instituto Europeo de Tecnología ayudará a revocar la fragmentación de los esfuerzos en materia de investigación, educación e innovación, que hasta ahora no han podido progresar.
This double payment of GST on digital currencies has driven operators away from Australia since 2014 and it has stunted the growth of local banks in the country.
Esta doble pago de GST sobre las monedas digitales ha llevado a los operadores lejos de Australia desde 2014 y se ha detenido el crecimiento de los bancos locales en el país.
De Souza also finds that the bias toward transfer of full prop- erty rights has stunted and delayed regularization of property rights to the poor in informal settlements in Brazil.
De Souza también considera que el prejuicio hacia la transferencia de derechos totales de propiedad ha obstaculizado y demorado la regularización de los derechos de propiedad para los pobres en asentamientos informales en Brasil.
An electricity crisis is one factor that has stunted growth this year, as controlled power cuts and outages to relieve pressure on the grid have curbed productive activity, particularly in industry.
La crisis eléctrica es un factor que ha estancado el crecimiento este año, dado que los cortes e interrupciones programados de suministro energético con el objeto de aliviar la presión sobre la red eléctrica han restringido la actividad productiva, en particular en el sector industrial.
Vieques residents say the Navy has stunted their tourist industry, destroyed fishing grounds, coral reefs and mangrove estuaries and harmed endangered species such as the peregrine falcon and hawksbill turtle.
Los residentes de Vieques dicen que la Marina impidió el desarrollo de su industria turística y destruyó su industria pesquera, así como los arrecifes de coral y los manglares de sus estuarios, poniendo en peligro especies tales como el halcón peregrino y la tortuga hawksbill.
Living in poor sanitary conditions has stunted the physical development of these children.
Vivir en condiciones sanitarias deficientes ha impedido el desarrollo físico de estos niños.
Has stunted varieties up to 20 cm tall with large flowers.
Ha impedido variedades de hasta 20 cm de altura, con flores grandes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of stunt in our family of products.
Word of the Day
cliff