atrofiar
Un pH bajo suele atrofiar el crecimiento de las ranas, sapos y salamandras. | Low pH often stunts the growth of frogs, toads and salamanders. |
Esto puede desgastar y atrofiar tus músculos. | This can wear down and atrophy your muscles. |
Conducir cerca de árboles y tomar su oportunidad de atrofiar! | Drive near by trees and take your chance to stunt! |
Sé que siempre habéis estado en peligro, pero eso puede atrofiar los sentidos. | I know you've always been in danger, but that can dull the senses. |
A partir de ahora, te empezarás a atrofiar. | From here on out, you're pretty much just gonna atrophy. |
Así el egoísmo tiende a atrofiar mientras la benevolencia tiende grandemente a fortalecer el intelecto. | Thus selfishness tends to stultify, while benevolence tends greatly to strengthen the intellect. |
Si no haces eso, Podrías tener alguna enfermedad que puede atrofiar el crecimiento de su. | If you do not do that, you might get some illness which can stunt your growth. |
Se despega de la realidad y se dejan atrofiar los elementos de unidad que ella contiene. | Reality is abandoned and the elements of unity hidden in it are allowed to atrophy. |
El hambre y la malnutrición en los años de infancia pueden atrofiar el cuerpo y la mente por toda una vida. | Hunger and malnutrition in childhood years can stunt the body and mind for a lifetime. |
Si aún estás creciendo, algunos medicamentos como la píldora anticonceptiva pueden atrofiar el crecimiento de tu cuerpo. | If you are still taking some med such as the pill (contraceptive) can actually stunt the growth in your body. |
Unas macetas demasiado pequeñas pueden atrofiar a las plantas y provocar condiciones similares a las deficiencias de nutrientes. | Pots that are too small can stunt plants and also lead to conditions that imitate nutrient deficiencies. |
Histopathologically, en la escasez suprarrenal primaria autoinmune, hay una célula mononuclear difusa infiltra que puede progresar gradualmente para atrofiar. | Histopathologically, in autoimmune primary adrenal insufficiency, there is a diffuse mononuclear cell infiltrate that can gradually progress to atrophy. |
Las medicaciones de esteroide pueden atrofiar el crecimiento de niños y adolescentes, entonces e control regular de altura y peso es importante. | Steroid medications can stunt the growth in children and adolescents, so regular monitoring of height and weight is important. |
La enfermedad de Crohn puede causar mal absorción de los nutrientes, lo que puede atrofiar el crecimiento de individuos jóvenes si se manifiesta antes de la pubertad. | Crohn's can cause nutrient malabsorption, which can stunt the growth of young individuals if manifested before puberty. |
Cuando los músculos dejan de recibir los mensajes de las neuronas motoras que requieren para funcionar, se empiezan a atrofiar (se vuelven más pequeños). | When muscles no longer receive the messages from the motor neurons that they require to function, the muscles begin to atrophy (become smaller). |
El cautiverio tiende a atrofiar su sofisticado sistema de sonar que rebota, constantemente, entre las limitadas paredes de los tanques de agua provocándoles desequilibrios y ensordeciéndolos. | Captivity tends to atrophy their sophisticated sonar system, which constantly bounces off the limited water tank walls, causing them instability and deafening them. |
El proceso de recepción triple por el ojo puede atrofiar el nervio óptico; naturalmente, como lo es con todo, se necesita de un desarrollo gradual y de una larga preparación. | The process of triple reception by the eye can atrophy the optic nerve; naturally, as with everything, gradual development and long preparation are needed. |
Idealmente, la RC debe iniciarse cuando el cuerpo ha dejado de crecer, porque una dieta baja en calorías puede atrofiar el crecimiento, aún cuando la dieta contiene todos los nutrientes esenciales. | Ideally, CR should be started after the body has matured and stopped growing because low calorie diets may stunt growth even when the diet contains all essential nutrients. |
Es difícil imaginarse una manera más segura de atrofiar y degradar la vida de la mujer que regresar a los tiempos cuando era esclava de la reproducción. | It's hard to imagine a more surefire way to stunt and degrade the lives of women than to force them back to a time when they were enslaved to their reproduction. |
Durante largos períodos, es cierto, las estructuras formales en algunos sindicatos se pueden atrofiar, lo que limita la participación de la base, pero incluso estos sindicatos aún poseen reservas sociales. | For long periods, it is true, the formal structures in some unions can atrophy, with limited participation by rank and file members, but even these unions still possess social reserves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.