request
The company has requested that its identity be treated a confidential. | La empresa solicitó que su identidad fuera tratada de forma confidencial. |
The State has requested the Commission to declare the petition inadmissible. | El Estado solicitó a la Comisión que declare inadmisible la petición. |
The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere. | El comprador de servicios solicitó que este trabajo no se publique en otro lugar. |
East Germany. Barbara has requested a departure permit. | En Alemania del este, Bárbara pide un permiso de salida. |
Wei Cheng's men:: Trevor Philips, Mr. Cheng has requested a word. | Hombre de Wei Cheng: Trevor Philips, el señor Cheng quiere hablar. |
The family has requested a graveside service. | La familia quiere una misa junto a la tumba. |
Note: A 37th passenger, Maria, has requested that Reuters not publish her photograph. | Nota: La pasajera número 37, María, solicitó a Reuters no publicar su fotografía. |
Not like the one he has requested. | Y no como los que él pidió. |
Only the Republic of Moldova has requested and obtained access to the special arrangement. | Solo la República de Moldova solicitó y obtuvo el beneficio del régimen especial. |
The bride has requested that we keep the ceremony to a minimum. | La novia pidió que la ceremonia sea breve. |
ICAO has requested that various aspects of the Programme be developed and specified. | La OACI solicitó desarrollae detallar aspectos del Programa. |
For the biennium 2002-2003, the Court has requested substantial appropriations. | Para el bienio 2002-2003, la Corte ha solicitado consignaciones sustanciales. |
The Committee has requested further information in the following areas. | El Comité ha pedido más información en las siguientes esferas. |
The Principal has requested a conference with the parent; 3. | El Director ha pedido una conferencia con los padres; 3. |
The representative of the Czech Republic has requested the floor. | El representante de la República Checa ha pedido la palabra. |
And he has requested a private meeting with you this afternoon. | Y él ha pedido una reunión privada contigo esta tarde. |
Obama has requested privacy, and we are acquiescing with his request. | Obama ha solicitado privacidad, y nosotros estamos respetando su solicitud. |
A friend of the Bureau has requested an investigation. | Un amigo de la Oficina ha requerido una investigación. |
One representative has requested to exercise the right of reply. | Un representante ha solicitado ejercer el derecho a contestar. |
Moneyval has requested it, and the Holy See has obeyed. | Moneyval lo ha pedido y la Santa Sede ha obedecido. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of request in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.