remit
Once a client has remitted final payment for their designs.  | Una vez que un cliente ha remitido el pago final por sus diseños.  | 
It reveals that with the gospel of the water and the Spirit, the Lord has remitted away even all our personal sins.  | Revela que con el evangelio del agua y el Espíritu, el Señor ha remitido hasta nuestros pecados personales.  | 
Through the gospel of the water and the Spirit, the Lord has remitted away all our sins once for all.  | A través del Evangelio del agua y el Espíritu el Señor ha borrado nuestros pecados para siempre.  | 
And Joachim said: Now I know that the Lord has been gracious unto me, and has remitted all my sins.  | Y Ioacim dijo: Ahora sé que el Señor ha venido a ser hasta propicia y me ha perdonado todos mis pecados.  | 
Any Points beyond these limits will not be posted to any Member's account, regardless whether such Member has remitted payment for such Points.  | Los puntos que superen estos límites no aparecerán en la cuenta del Miembro, independientemente de que este haya remitido el pago de dichos puntos.  | 
The door of the Most Holy shows us that the Lord has remitted our sins with His four ministries manifested in the blue, purple, and scarlet thread and fine woven linen.  | La puerta del Lugar Santísimo nos muestra que el Señor ha remitido nuestros pecados con Sus cuatro ministerios manifestados en los hilos azules, púrpura, escarlata y el lino torcido.  | 
Therefore, those who still have sin in their hearts must know that our Lord has remitted away all our sins once for all through His baptism and blood, and they must believe in this.  | Por tanto, los que todavía tienen pecados en sus corazones deben saber que nuestro Señor ha borrado todos nuestros pecados para siempre a través de Su bautismo y Su sangre, y deben creer en esto.  | 
As such, if you really want to be led by the Lord, you must first know and accept the truth of the remission of sin that has remitted your sins all at once, and then wait for His guidance.  | Como tal, si realmente deseas ser guiado por el Señor, primero debes conocer y aceptar la verdad de la remisión del pecado que te ha remitido tus pecados todo de una sola vez, y entonces esperar Su guía.  | 
It is here where we find the precise reason as to why we must, while on this earth, believe in the gospel of the water and the Spirit, the gospel with which the Lord has remitted all our sins.  | Es aquí donde encontramos la razón precisa del porque debemos, mientras estemos en esta tierra, creer en el evangelio del agua y el Espíritu, el evangelio con el cual el Señor ha remitido todos nuestros pecados.  | 
And the most beautiful joy of Christmas is that interior joy of peace: the Lord has remitted my sins, the Lord has forgiven me, the Lord has had mercy on me, he came to save me.  | Y la alegría más bonita de la Navidad es esa alegría interior de paz: el Señor ha cancelado mis pecados, el Señor me ha perdonado, el Señor ha tenido misericordia de mí, ha venido a salvarme.  | 
They must believe, in other words, that our Lord, by giving us the gospel of the power of the water and the Spirit out of His compassion for us, has remitted away all our sins once for all, and has saved us perfectly.  | En otras palabras, deben creer que nuestro Señor, al darnos el poder del Evangelio del agua y el Espíritu, ha borrado todos nuestros pecados de una vez por todas, y nos ha salvado perfectamente.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of remit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
