remitir
| Pero podemos remitir aquellos pecados que han sido cometidos contra nosotros. | But we can remit those sins that have been committed against us. | 
| Voy a poner mi mejor pie remitir hoy, ¿de acuerdo? | I'm gonna put my best foot forward today, okay? | 
| Gráficas desarrolladas en Exell, favor remitir el archivo original. | Charts developed in Exell, please forward the original file. | 
| Revise la información que usted llena con anterioridad y remitir su pago. | Check the information you filled previously and remit your payment. | 
| Servirán para constituir colecciones Los autores no podrán remitir diapositivas. | Used to form collections The authors may not submit slides. | 
| No serÃa inapropiado para mà remitir Ellen algo de dinero. | It wouldn't be improper for me to forward Ellen some money. | 
| El OSI acordó remitir el proyecto de decisión a la CdP. | SBI agreed to forward the draft decision to the COP. | 
| El Consejo de Seguridad también puede remitir una situación a la Corte. | The Security Council also may refer a situation to the ICC. | 
| Cada controlador puede remitir un tipo y cantidad de informacin diferente. | Each controller can report a different type and amount of information. | 
| ¿Por que no puedes remitir nuestra historia al otro? | Why can't you refer to our history of each other? | 
| Ud. podrá remitir Solicitudes de Soporte web en cualquier momento. | You may submit Web Support Requests at any time. | 
| Instó a las Partes a remitir credenciales a la siguiente reunión. | He urged parties to submit credentials at the next meeting. | 
| El médico lo puede remitir a un programa de rehabilitación cardÃaca. | Your provider may refer you to a cardiac rehabilitation program. | 
| La compañÃa no deberá remitir ingresos a Gibraltar. | The company must not remit income to Gibraltar. | 
| El Taller habÃa acordado remitir los proyectos de recomendación REC. | The Workshop had agreed to forward draft recommendations REC. | 
| El Comité acordó remitir estos comentarios a la SecretarÃa. | The Committee agreed to submit the input to the Secretariat. | 
| Después de unos minutos, sintió el palpitar de su cabeza remitir. | After several minutes, he felt the throbbing in his head subside. | 
| Una vez rellenado, deberá remitir el formulario a cert@rediris.es. | Once completed, the form should be sent to cert@rediris.es. | 
| Pulse aquà para remitir un mensaje de correo electrónico a BAT. | Click here to send an e-mail message to BAT. | 
| Siéntase libre remitir a los que pudieron estar interesadas. | Feel free to forward to those who might be interested. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
