has reactivated
Present perfecthe/sheconjugation ofreactivate.

reactivate

It has reactivated the Fourth Fleet to monitor the South Atlantic.
Ha reactivado la Cuarta Flota para vigilar el Atlántico Sur.
The crisis has reactivated the social movement.
La crisis ha reactivado al movimiento social.
Significant donor support since then has reactivated the rural economy.
Desde entonces, el considerable apoyo de los donantes ha contribuido a reactivar la economía rural.
Kibune then appears, stating that he is unsure of why the Kryū has reactivated.
Kibune aparece, indicando que él no está seguro de por qué las corrientes se han reactivado.
Daigotsu has reactivated those wards now, and intensified them using the pure magic of the kami.
Daigotsu ha reactivado esas guardas, y las ha intensificado usando la magia pura de los kami.
According to RedesZone, this new service has reactivated, and made more believable, an old scam.
Según asegura RedesZone, la puesta en marcha de este servicio ha reactivado, y hecho más creíble, una antigua estafa.
General Neutronov, one of Matt's nemeses has reactivated all of Hazard's greatest enemies from the past.
Neutronov general, uno de némesis de Matt ha reactivado todos los mayores enemigos de peligro del pasado.
Its emergence has reactivated environmental policy as a whole, and environmental education for sustainability in particular.
Su emergencia ha reactivado la política ambiental en su conjunto y, en particular, la educación ambiental para la sustentabilidad.
Also, he has reactivated an old communications and spying centre in Costa Rica at the substantial cost of US $ 10 million.
También ha reactivado un antiguo centro de comunicaciones y espionaje en Costa Rica a un costo mayor de US$10 millones.
The executive branch has tried to fulfill some of the recommendations of the Historical Clarification Commission and has reactivated the Gerardi case.
Que el Ejecutivo ha intentado cumplir con algunas de las recomendaciones de la Comisión de Esclarecimiento Histórico y que se ha preocupado por reactivar el caso Gerardi.
Iberia has reactivated its flights to Croatia for the summer with the already active destinations of Zagreb and Dubrovnik, which, for the first time, will also be operative in winter.
Iberia ha reactivado sus vuelos a Croacia para el verano con los destinos ya activos de Zagreb y Dubrovnik, y por primera vez estarán operativos también en invierno.
In addition, the Somali Police Force has reactivated approximately 2,200 police personnel from the previous police force who do not currently receive a stipend.
Además, la Fuerza de Policía de Somalia ha vuelto a movilizar a unos 2.200 agentes de la antigua fuerza de policía que en la actualidad no perciben ningún sueldo.
Likewise, the University of Cadiz has reactivated its theater program, by enhancing the Theater Hall and the consolidation of the groups themselves as Phersu and Cacaruca.
Así mismo, la Universidad de Cádiz ha reactivado su programación teatral, mediante la potenciación del Aula de Teatro y la consolidación de los grupos propios como Phersu y Cacaruca.
FAO, as task manager of chapter 13, and in its recently expanded mandate as lead agency for the International Year,2 has reactivated the Organization's interdepartmental working group on mountains.
La FAO, en calidad de entidad encargada del capítulo 13 y de acuerdo con su mandato recientemente ampliado como organismo coordinador del Año Internacional de las Montañas2, ha reactivado su grupo de trabajo interdepartamental sobre las montañas.
Following the new strong shocks that hit central Italy on 26 and the 30 ottobre, the Department of Civil Protection, in agreement with the fixed and mobile telephony operators, He has reactivated fundraising through NUMERO SOLIDALE 45500.
A raíz de los nuevos golpes fuertes que golpean en el centro de Italia 26 y 30 ottobre, el Departamento de Protección Civil, de acuerdo con los operadores de telefonía fija y móvil, Se ha reactivado la recaudación de fondos a través NUMERO SOLIDALE 45500.
The lifting of economic sanctions on Iran has reactivated the oil industry in the country, which is the third biggest producer in OPEC (Organisation of Petroleum Exporting Countries), and provides a multimillion dollar market eager for new products and services.
El levantamiento de las sanciones económicas a Irán está reactivando el sector petrolero en ese país, que ya es el tercer mayor productor de la OPEP-Organización de Países Exportadores de Petróleo y ofrece un mercado multimillonario, ávido de nuevos productos y servicios.
Following the new strong shocks that hit central Italy on 26 and the 30 ottobre, the Department of Civil Protection, in agreement with the fixed and mobile telephony operators, He has reactivated fundraising through NUMBER OF SOLIDARITY 45500.
A raíz de los nuevos golpes fuertes que golpean en el centro de Italia 26 y 30 ottobre, el Departamento de Protección Civil, de acuerdo con los operadores de telefonía fija y móvil, Se ha reactivado la recaudación de fondos a través NÚMERO DE SOLIDARIDAD 45500.
These figures were heard less often for a while, after the census results were released, but unfortunately the new migration law has reactivated xenophobic attitudes among politicians and the media, who use the higher figures to justify harsher immigration regulations.
Estos montos habían sido dejados de lado tras darse a conocer las cifras del Censo pero, desafortunadamente, la nueva ley migratoria activó actitudes xenofóbicas en la clase política y en los medios, que utilizan sensacionalistamente cifras tan altas para justificar el endurecimiento de las regulaciones migratorias.
It is a trend that is being led by luxury second home markets such as Marbella, where very few bank repossessions are left, foreign cash buyers are keenly snapping up great deals and the demand for fresh, modern homes has reactivated the construction market.
Esta tendencia liderada por los mercados de viviendas de lujo de segunda mano, como el de Marbella, donde quedan muy pocos embargos bancarios y los compradores extranjeros adquieren propiedades sin necesidad de financiación y consiguen grandes ofertas, ha reactivado el mercado de la construcción.
Other Dictionaries
Explore the meaning of reactivate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle