Possible Results:
has preguntado
-you have asked
Present perfectconjugation ofpreguntar.
has preguntado
-you have asked
Present perfectvosconjugation ofpreguntar.

preguntar

¿Por qué nunca me has preguntado sobre mi familia adoptiva?
Why have you never asked me about my adoptive family?
Bueno, al menos no has preguntado si olía a pastel.
Well, at least you didn't ask if it smells like cake.
Al, ni siquiera nos has preguntado por nuestras buenas noticias.
Al, you haven't even asked us about our good news.
No me has preguntado sobre el archivo que Sherlock me dio.
You haven't asked me about the file Sherlock gave me.
¿No te has preguntado lo que he estado haciendo todos estos años?
You haven't wondered what I've been doing all these years?
No me has preguntado si yo estaba enamorado de ella.
You haven't asked me whether I was in love with her.
No me has preguntado una sola pregunta sobre el caso esta noche.
You haven't asked me a single question about the case tonight.
No me has preguntado acerca de mi nuevo trabajo.
You haven't asked me about my new job.
¿Siempre te has preguntado cuales son los mejores aeropuertos del mundo?
Have you always wondered which are the world's best airports?
No has preguntado si soy una mujer felizmente casada.
You didn't ask if I'm a happily married woman.
¿Por qué no le has preguntado simplemente sobre la mujer pelirroja?
Why haven't you just asked him about this redheaded woman?
Naomi, si tenías preguntas, ¿por qué no simplemente me has preguntado?
Naomi, if you had questions, why didn't you just ask me?
No has preguntado por qué estoy en la mesa.
You haven't asked why I'm lying on the table.
Jamás en toda tu vida me has preguntado eso.
In your whole life, you never once asked me that.
¿Alguna vez le has preguntado qué pasó con los otros?
Have you ever asked him what happened with the others?
Harold, ¿te has preguntado cómo llegamos a este lugar?
Harold, have you wondered how we got to this place?
¿Te has preguntado si estás destinado a estar con alguien?
You ever wondered if you were destined to be with someone?
¿Te has preguntado por qué los Ogri no la atacan?
Have you ever wondered why the Ogri don't attack her?
Pero ¿te has preguntado si algo de esto está funcionando?
But have you asked yourself if any of this is working?
¿Por qué has preguntado si Alison ha venido aquí?
Why would you ask if Alison had come up here?
Word of the Day
to drizzle