Morocco has occupied most of Western Sahara since 1975. | Marruecos ocupa gran parte del Sáhara Occidental desde 1975. |
Until now, coal has occupied a secondary role. | Hasta ahora, el carbón ocupa un rol secundario. |
The ruling regime has occupied my country. | El régimen imperante ocupó mi país. |
Among the Masonic Rites, this Rite has occupied a particular position since its origin. | Entre los Ritos masónicos, este Rito ocupa una posición partlicular desde su origen. |
They live in exile, while the resource is located in the territory that Morocco has occupied. | Viven en el exilio, mientras el recurso está en la parte del territorio que ocupa Marruecos. |
But with only one hillside on which to run, the road has occupied the former rail bed. | Pero con tan solo una ladera donde apoyarse, la vieja carretera ocupó la plataforma del ferrocarril. |
Lalo Angelina (33) was expecting us on the corner that the José Balcarce has occupied for the last three years. | Lalo Angelina (33) nos esperaba en la esquina que desde hace 3 años ocupa el José Balcarce. |
With fischer Hydroforming GmbH, the fischer group has occupied a leading market position in this technology since 2007. | Con fischer Hydroforming GmbH, fischer group ocupa, desde 2007, una posición de líder del mercado en esta tecnología. |
Since 1997, the Egyptian Department has occupied the first and second floors of the Sully wing. | Desde 1997, el departamento egipcio ocupa el Ala Sully en dos niveles: planta baja y primer piso. |
Syria has occupied Lebanon since 1976 and the Taif Agreement called for its troops to pull out 15 years ago. | Siria ocupa el Líbano desde 1976 y el acuerdo de Taif reclamaba la retirada de sus tropas hace quince años. |
Of course, there are precursors to this encounter since the matter has occupied international attention for a long time. | Evidentemente, hay precursores de este diálogo, puesto que esta cuestión ocupa la atención de la comunidad internacional desde hace mucho. |
The hotel Fuerte Conil is among the top ten once again, a position it has occupied since 2001. | También cabe destacar que el Fuerte Conil vuelve a encontrarse entre los diez primeros, posición que ocupa desde el 2001. |
The U.S. Army, who has occupied Iraq since 2003, is responsible for these murders, since they control the country. | El ejército estadounidense que ocupa Irak desde 2003 es el principal responsable de estos asesinatos, ya que controla el país. |
A controversy that has occupied scholars for more than a century concerns whether Cabral's discovery was by chance or intentional. | Una controversia que ocupa a los estudiosos desde hace más de un siglo es si el descubrimiento de Cabral fue accidental o intencional. |
Since the late seventeenth century, the blue earthenware of Delft has occupied a prominent place in the world of pottery. | Desde el siglo XVII, la cerámica azul de Delft ocupa un lugar importante en el mundo de esta forma de arte. |
It is a question that has occupied the attention of international courts, scholars and copyright offices for some time. | Esta es una cuestión que lleva tiempo generando debate en los ámbitos académicos, los tribunales internacionales y las oficinas de derechos de autor. |
The prayer has occupied an important place in our meetings. | La oración ha ocupado un lugar importante en nuestras reuniones. |
Mars has occupied the #1 spot for three weeks. | Marte ha ocupado el #1 lugar durante tres semanas. |
Rajasthan has occupied an important place among the various tourist destinations. | Rajasthan ha ocupado un lugar importante entre los diferentes destinos turísticos. |
The road has occupied 26 hours, have flown by imperceptibly. | El camino ha ocupado 26 horas, han pasado imperceptible. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of occupy in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.