has occasioned
Present perfecthe/sheconjugation ofoccasion.

occasion

Alcohol has occasioned untold misery, although of itself it is good.
Alcohol ha sido ocasión de miseria terrible, a pesar de ser bueno en sí.
The convoluted recount process has occasioned a partisan political circus on the island.
El convulsivo proceso de recuento ha generado un circo de política partidista en la isla.
This interest has occasioned a pressing need to revise, update, and correct the 1993 text.
Este interés ha ocasionado una necesidad apremiante de revisar, actualizar y corregir el texto de 1993.
The foregoing has occasioned a divorce between civil society and the system of political parties.
Lo anterior ha dado lugar a un divorcio entre la sociedad civil y el sistema de partidos.
This report has occasioned a great deal of activity on the part of the lobbyists.
Este informe ha provocado una gran dosis de actividad por parte de los grupos de presión.
It neither says nor intimates anything in relation to the manner in which Adam's sin has occasioned this result.
Ni dice ni da nada a entender en relación al modo en que el pecado de Adán ha ocasionado este resultado.
This has occasioned the appearance of pseudo-prophets and speculators, who turn this circumstance to their own profit with arts and deceits at our expense.
Esto ha dado pie asimismo a la aparición de pseudoprofetas y especuladores, que aprovechan de esta circunstancia para profitar con artes y engaños a nuestras expensas.
Darwin says that the mere fact of constantly browsing on steep slopes has occasioned variations in the skeletons of certain breeds of Scottish cows.
Darwin decía que el solo hecho de pacer constantemente sobre las cuestas inclinadas ha ocasionado variaciones en el esqueleto de ciertas razas de vacas de Escocia.
It is the jumble made by the translators of the New Testament and ancient philosophical treatises between soul and spirit, that has occasioned the many misunderstandings.
La confusión originada por los traductores del Nuevo Testamento y de los antiguos tratados filosóficos, acerca del alma y el espíritu, fue la causa que produjo tantas desavenencias y errores.
It is efficient causality that is of most interest, and that historically has occasioned the most controversy because of the uses to which it has been put.
El interés de la mayoría es la causalidad eficiente y es la que históricamente ha ocasionado la mayor parte de las controversias, debido a los usos a que se ha sometido.
With Jay leaving and Tamara Strumfeld working part time (so she can spend more time with her young children), the shifting workload has occasioned some adjustments on the part of the staff.
Con Jay a punto de marcharse y Tamara Strumfeld trabajando a tiempo parcial (para que pueda pasar más tiempo con sus dos niñas), el desplazamiento de la carga de trabajo ha originado algunos ajustes por parte del equipo.
The genocide in Rwanda that followed the Council decision to radically reduce, rather than reinforce, the capacities of UNAMIR has occasioned soul-searching and painful assessments of responsibility, including those made by the Independent Inquiry.
El genocidio que tuvo lugar en Rwanda a raíz de la decisión del Consejo de reducir drásticamente las capacidades de la UNAMIR en lugar de fortalecerlas ha ocasionado reflexiones profundas y dolorosas atribuciones de responsabilidad, entre ellas las de la investigación independiente.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS