mistreat
It is not the first time a man has mistreated me. | No es la primera vez que un hombre me maltrata. |
The rapper from Toronto also defends his decision to spend $35K in a store, says that he has mistreated. | El rapero de Toronto también defiende su decisión de gastar $35K en una tienda dice que ha maltratado. |
Do you really know the reason why someone has mistreated, abused, neglected, provoked and abandoned you when you needed them most? | ¿Sabe la verdadera razón por qué alguien le haya maltratado, abusado, descuidado, provocado o abandonado cuando más le necesitaba? |
When you go to express your ungrattitude regards the mark you have got, it is a way to say to your teacher that he is unright, or that he has mistreated you. | Expresar tu opinión con respecto a la califición que tienes es una forma de decirle al maestro que te ha tratado injustamente. |
But, where members of the public consider that a public officer has mistreated them, we strongly encourage them to bring the matter to the attention of the relevant departmental complaint channel. | No obstante, cuando el público considera que un funcionario ha incurrido en trato inadecuado, estimulamos firmemente que la cuestión se señale por los procedimientos de denuncia pertinentes del Departamento. |
When you go to express your ungrattitude regards the mark you have got, it is a way to say to your teacher that he is unright, or that he has mistreated you. | Piensa bien antes de ir a pedir justicia Expresar tu opinión con respecto a la califición que tienes es una forma de decirle al maestro que te ha tratado injustamente. |
Where members of the public consider that a public officer has mistreated them, we encourage them to bring the matter to attention through the relevant departmental complaint channel (such as those listed in paragraphs 45 to 48 in Part A of this report). | Cuando el público considera que un funcionario ha incurrido en trato inadecuado, alentamos a que la cuestión se señale por los procedimientos de denuncia pertinentes del Departamento (como los enumerados en los párrafos 45 a 48 de la parte A del presente informe). |
While in one part of the world a lengthy crisis has mistreated both the cities and the ports and in particular their inhabitants and workers, in other parts port cities are experiencing a cycle of development and prosperity. | Mientras que en una parte del mundo una larga crisis viene maltratando tanto a las ciudades como a los puertos y, en particular, a sus habitantes y a sus operadores, en otras zonas de la tierra las ciudades portuarias viven un ciclo de prosperidad y desarrollo. |
Even a kindhearted person can get a sense of schadenfreude from the suffering of someone who has mistreated them. | Incluso una persona de buen corazón puede sentirse feliz por el sufrimiento de alguien que la maltrató. |
Man has mistreated his Mother badly in his blindness and misguided search for power and self-aggrandizement. | El hombre ha tratado a su Madre muy mal en su ceguera y búsqueda mal llevada por el poder y el auto-engrandecimiento. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of mistreat in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.