lengthen
This has lengthened the freeze-free season in many mid- and high latitude regions. | Esto ha alargado la estación sin heladas en muchas regiones de latitudes medias y altas. |
This has lengthened 'the curse' | Así se ha alargado 'la maldición' |
The processing times for these applications has lengthened from 10 months to 21 months. | Adicionalmente, el tiempo requerido para procesar estas aplicaciones ha aumentado de 10 meses a 21 meses. |
In fact, the global market economy has lengthened their list and created its own set of special problems. | De hecho, la economía de mercado mundial ha alargado su lista y creado su propio conjunto de problemas especiales. |
It is this mentality that has lengthened waiting times for vital hospital procedures to months instead of days. | Esta mentalidad es la que ha alargado de días a meses los periodos de espera para tratamientos hospitalarios vitales. |
This is likely to happen just when the individual has lengthened his management beyond referral or abused his dosages. | Esto es más probable que tenga lugar solo cuando el cliente ha extendido su gestión sugerencia pasado o abusado de sus dosis. |
This is most likely to happen just when the individual has lengthened his administration beyond suggestion or abused his dosages. | Es probable que esto suceda justo cuando el usuario ha prolongado su gestión más allá de remisión o abusado de sus dosis. |
This is likely to happen only when the user has lengthened his administration beyond recommendation or abused his dosages. | Esto es más probable que suceda solo cuando el cliente realmente ha prolongado más allá de su administración sugerencia o abusado de sus dosis. |
This is most likely to occur just when the customer has lengthened his management beyond recommendation or abused his doses. | Es probable que esto suceda solo cuando el cliente realmente ha alargado más allá de su administración sugerencia o abusado de sus dosis. |
This is most likely to take place only when the user has lengthened his management beyond recommendation or abused his dosages. | Es probable que esto suceda justo cuando el usuario ha prolongado más allá de su administración sugerencia o abusado de sus dosis. |
This is likely to happen just when the customer has lengthened his management beyond referral or abused his dosages. | Esto es más probable que ocurra cuando el usuario realmente se ha extendido más allá de su administración recomendación u abusado de sus dosis. |
This is likely to occur only when the customer has lengthened his administration past referral or abused his doses. | Esto es probable que tenga lugar en el momento en que el cliente ha prolongado su gestión sugerencia pasado o abusado de sus dosis. |
This is likely to take place just when the customer has lengthened his management beyond referral or abused his doses. | Esto es más probable que ocurra en el momento en que el cliente realmente ha alargado su gestión recomendación pasado o abusado de sus dosis. |
This is likely to take place only when the user has lengthened his administration beyond suggestion or abused his dosages. | Esto es más probable que tenga lugar en el momento en que el cliente realmente ha alargado más allá de su administración sugerencia o abusado de sus dosis. |
The partisanship has lengthened the aisle in a country waiting for a mid-term election that could save the game. | El bipartidismo ha alargado el pasillo de los órganos judiciales en el país a la espera de unas elecciones de mitad de período que puedan salvar la partida. |
To mention one example, I was surprised by the composure and coherence shown by Yoani Sanchez, who has lengthened her political CV with impressive experience thanks to this tour. | Por ejemplo, me sorprendió el aplomo y la coherencia de Yoani Sánchez, quien con esta gira agregó a su pedigrí político calificaciones mayores. |
Sitting in silence, aware of my thoughts, has lengthened the space of time between a stimulus—a thought provoked by something I see or hear—and my reaction to it. | Estar sentado en silencio, consciente de mis pensamientos, ha alargado el espacio de tiempo entre un estímulo —un pensamiento provocado por algo que veo u oigo— y mi reacción a este. |
The growing season for several crops in Europe has lengthened and this is projected to continue, alongside the expansion of warm-season crops into more northerly latitudes. | La temporada de crecimiento de diversos cultivos en Europa se ha alargado y se espera que esta tendencia se mantenga junto con la expansión de cultivos de estación cálida a latitudes más septentrionales. |
Times change and, without forgetting its roots, this diet has also evolved, at the same time asits list of products has lengthened, even to include suggestions from distant places. | Los tiempos cambian y, sin olvidarse de sus raíces, también lo ha hecho esta alimentación, a la vez queiba engrosando su lista de productos, incluso a base de sugerencias de otros lugares lejanos. |
Perhaps there is a worn out or broken track at the camshaft chain, the chain tension adjuster is worn out or the camshaft chain has lengthened. | Quizás un riel de guía en la cadena de árbol de levas está desgastado o roto, el ajustador de tensión de cadena es desgastado o la cadena de árbol de levas se ha alargado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of lengthen in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
