has forsaken
-ha abandonado
Present perfecthe/sheconjugation offorsake.

forsake

Why do you believe he has forsaken you?
¿Por qué crees que te abandonó?
And everyone that has forsaken houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit everlasting life.
Y cualquiera que dejare casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por mi nombre, recibirá cien veces tanto, y la vida eterna tendrá por heredad.
The Lord has forsaken the land; the Lord does not see.
El Señor ha abandonado la tierra; el Señor no ve.
Sometimes I wonder if the good Lord has forsaken us all...
A veces me pregunto si el Señor nos ha abandonado...
There are those who will say that the economy has forsaken us.
Están los que dirán que la economía nos ha abandonado.
Confidence has deserted me, with you it has forsaken me.
La confianza me ha abandonado, contigo me ha desamparado.
The Creator has forsaken me, and I felt like oxygen.
El Creador me ha perdonado y me he sentido como el oxígeno.
But, He has forsaken His Red children, if they really are His.
Pero, Él ha desamparado a Sus hijos Rojos, si realmente son Suyos.
And they talk as if He has forsaken them.
Hablan como si l los hubiese abandonado.
Jack, I think it's clear that Henry has forsaken me for another.
Creo que Henry me ha abandonado por otra.
It has forsaken these lands.
Se ha ido de estas tierras.
She has forsaken me.
Ella me ha abandonado.
He has forsaken me.
Él me ha abandonado.
She has forsaken you.
Ella te ha abandonado.
And that is why it saddens me greatly today to inform you that one of our own has forsaken that holy oath.
Y es por eso que me entristece enormemente informaros que uno de los nuestros ha traicionado el juramento.
The Father's mercy is great, but He looks down now upon an ungrateful generation, a generation that has forsaken His Son.
La misericordia del Padre es grande, pero El ahora ve a una generación mal agradecida - una generación que ha abandonado a Su hijo.
Knowing the fountain of living water, he has forsaken it, and hewed out to himself cisterns--broken cisterns that can hold no water.
Mientras que conocía la fuente de aguas vivas, la abandonó y ha cavado una cisterna, una cisterna rota que no retiene agua.
Consequently, the men who have settled in their houses, those who act as though the Lord has forsaken the earth shall have their punishment.
Consecuentemente, los hombres que se han establecido en sus casas, los que actúan como que si el Señor ha abandonando la tierra tendrán su castigo.
New science has forsaken that dream on verifying repeatedly and in diverse levels of reality that the whole is greater than the sum of the parts.
La nueva ciencia ha roto ese sueño al comprobar una y otra vez, en diferentes niveles de la realidad, que cada totalidad es más que la suma de sus partes.
How can they not succeed after all they've done to leave their beloved country, a country that has forsaken them, and how can they be a disappointment to their dear families?
¿Cómo pueden fallar después de todo lo que han hecho para dejar su amado país, un país que los ha desamparado y cómo pueden ser una desilusión para sus seres queridos?
Other Dictionaries
Explore the meaning of forsake in our family of products.
Word of the Day
lair