has enclosed
-ha cercado
Present perfecthe/sheconjugation ofenclose.

enclose

It has enclosed millions of people in parentheses—marginalization has become merciless.
Se ha puesto a millones de personas en paréntesis. La marginación es despiadada.
For man has enclosed himself up, till he sees all things thro' narrow chinks of his cavern.
Porque el hombre se ha encerrado a sí mismo hasta ver todas las cosas por los estrechos resquicios de su caverna.
The urbanization Torres de Aloha, has enclosed, very nice and caring garden, pool and sun loungers, private parking at the door one each floor.
La urbanización Torres de Aloha, tiene recinto cerrado, jardín muy bonito y cuidado, piscina y tumbonas, aparcamiento privado en la puerta uno cada piso.
The mind has enclosed itself within the many walls of illusion and limitation, and the many layers of memories cause frustration.
La mente se ha encerrado dentro de los muchos muros de ilusión que la limitan y de las numerosas capas de recuerdos que causan frustración.
The 2-storey property has enclosed private terraces capturing the afternoon sun, while the urbanisation benefits from having its own community with large gardens, pool, restaurant and supermarket.
La urbanización se beneficia de tener su propia comunidad con supermercado, restaurante, piscina y grandes jardines. La propiedad está situada en dos niveles con terrazas privadas cerradas que atrapan el sol del tarde.
This third record, full of collaborations of excellent and well known Galician musicians, has enclosed a DVD that let people contemplate Susana Seivane in her best moments on stage and out of it.
Este tercer trabajo, lleno de colaboraciones de excelentes y reconocidos músicos de Galicia, se acompaña de un DVD que permite contemplar a Susana Seivane en los mejores momentos de su trayectoria, tanto en el escenario como fuera de este.
Rather than directly producing sustenance for themselves, outside the money economy, these peasants are forced to perform wage labor for the landlord who has enclosed the land, or—if they are evicted—to enter the urban wage labor market.
En lugar de procurarse directamente sus medios de sostenimiento fuera de la economía monetaria, estos campesinos se ven forzados a realizar trabajo asalariado para el terrateniente que ha cercado la tierra, o, si han sido desalojados, entrar al mercado laboral asalariado urbano.
The political class itself, in general, has enclosed itself in interminable petty power struggles since the March 2000 elections and these actions and attitudes have conditioned its attempts to deal with the country's problems.
Por otro lado, la clase política, en general, a raíz de los resultados de las elecciones de marzo, se ha enfrascado en una interminable lucha de poder, misma que ha condicionado buena parte de su acercamiento a los problemas del país.
Other Dictionaries
Explore the meaning of enclose in our family of products.
Word of the Day
swamp