Possible Results:
has destrozado
-you have destroyed
Present perfectconjugation ofdestrozar.
has destrozado
-you have destroyed
Present perfectvosconjugation ofdestrozar.

destrozar

No querías, lo se, pero has destrozado todo.
You didn't mean to, I know, but you've torn everything apart.
Oficialmente has destrozado la vida de un hombre.
You've officially destroyed a man's life.
Bueno, tu ya has destrozado el mío.
Well, you've already broken mine.
Ya has destrozado su vida.
You've already ruined his life.
¡Ya has destrozado mi vida!
You've already taken my life!
Por favor, no me digas que has destrozado otro dormitorio.
Please don't tell me you busted up another dorm.
Has hecho una fiesta y has destrozado la casa.
You had a party, and you wrecked the house.
Lo has destrozado y yo voy a recoger los pedazos.
You busted him apart, and I'm gonna pick up the pieces.
¿Sabes de quién es el seto que has destrozado?
Do you know who owns that hedge you just wrecked?
Quiero destrozar tu vida igual que tú has destrozado la mía.
I want to destroy your life the way that you destroyed mine.
Mi amigo, has destrozado muchos ciervos en este bosque.
You tore up a lot of deer in these woods, my friend.
Te pedí que lo arreglaras, y lo has destrozado.
I ask you to fix him, and you busted him.
Has cogido a una familia y la has destrozado.
You've taken a family and torn it apart.
Quiero destrozar tu vida igual que tú has destrozado la mía.
I want to destroy your life the way that you destroyed mine.
Te pedí que lo arreglaras, y lo has destrozado.
I ask you to fix him, and you busted him.
¿Por eso has destrozado mi habitación?
Is that why you trashed my room?
Sí, como que le has destrozado el corazón.
Yeah, you kind of tore his heart out.
De todas formas, me has destrozado el gallinero.
In the meantime, you smashed up my chicken house.
Ahora que lo has destrozado, déjalo así.
Now you've wrecked it, just leave it alone.
Bueno, tú has destrozado mi corazón.
Well, you busted my heart.
Word of the Day
to dive