Possible Results:
has cansado
-you have tired
Present perfectconjugation ofcansar.
has cansado
-you have tired
Present perfectvosconjugation ofcansar.

cansar

¿Eso es que aún no te has cansado de mí?
I take it you haven't finished with me yet?
¿Por fin te has cansado de las chicas de Londres?
You've finally had enough of London girls?
¿Te has cansado de la cúrcuma y la espirulina?
Spirulina and turmeric didn't do it for you?
En cambio, me has agobiado con tus pecados y me has cansado con tus faltas.
Instead, you have burdened me with your sins and wearied me with your faults.
Has vuelto, ¿te has cansado de la naturaleza?
Hello, stranger! Tired of nature already?
¿No te has cansado mucho?
Sure you didn't get too tired?
Tal vez simplemente, ¿te has cansado de la monotonía de los diseños comerciales de servilletas?
Perhaps you have simply had enough of the monotony of commercially available napkin designs?
¿No te has cansado?
You haven't had enough of us yet, Dad?
¿Te has cansado de que yo haga todo el trabajo?
Did you get tired of me doing all the work?
Me has cansado con ese aire de gran señora.
You have tired me with the air of a great lady.
¿Casado menos de una semana y ya te has cansado de mí?
Married less than a week, and you've already tired of me?
¿Alguna vez te has cansado de hacerle zancadilla a otras personas?
Do you ever get tired of tearing other people down?
¿Alguna vez te has cansado de hacer lo correcto?
Do you ever get tired of doing what's right?
¿Alguna vez te has cansado de escribir cartas?
Don't you ever get tired of writing letters?
Te has cansado de ser profesora de música.
You're tired of being a music teacher.
¿Te has cansado de pegarte con la gente?
Are you tired of beating up people?
¿Te has cansado de vivir o qué?
You tired of living or what?
¿Aún no te has cansado de mirarme?
Aren't you tired of looking at me yet?
¿Todavía no te has cansado de ese tema?
Aren't you tired of that subject?
¿Aún no te has cansado de mirarme? La verdad, no.
Aren't you tired of looking at me yet?
Word of the Day
to cluck