prove
As Laia Sanz has been proving for some time now, it's not just a sport for men! | ¡Y es que Laia Sanz lleva tiempo demostrando que este no es solamente un deporte para hombres! |
This technology has been proving its efficiency since 1992. | Ya desde 1992 ha quedado demostrada la eficacia de esta tecnología. |
The term has been proving itself for 40 years now. | El término lleva 40 años demostrando su validez. |
Bibi Blocksberg has been proving its charm and wit for over 30 years. | Bibi ha estado demostrando su encanto e ingenio durante más de 30 años. |
It has been proving that the Municipal Public Safety Administration protects the dealers. | Está comprobado que la misma Dirección de Seguridad Pública Municipal protege a los cuchadores. |
Since March 2003, ACERT Technology has been proving itself in on-highway trucks. | Desde marzo de 2003, la tecnología ACERT se ha comprobado continuamente en los camiones de obras. |
Ebay has been proving its concept since 1995; helping thousands of people build a successful and very profitable business. | Ebay ha estado probando su concepto desde 1995; los millares que ayudan de gente construyen un negocio acertado y muy provechoso. |
A groundbreaking discovery: The similarity principle of Dr. Ing. Samuel Hahnemann has been proving its worth for around 200 years. | Un descubrimiento innovador: el principio de similitud del Dr. Ing. Samuel Hahnemann ha demostrado su valor por alrededor de 200 años. |
Quino, with each one of his books, has been proving for years that children are those holding wisdom. | Quino, con cada uno de sus libros, lleva ya muchos años demostrándonos que los niños son los depositarios de la sabiduría. |
But, of course, Cutting Edge has been proving that the President was lying all along, haven't we? | Pero, por supuesto, La Espada del Espíritu ha estado probando que el Presidente estaba mintiendo todo el tiempo, ¿o no? |
For over 70 years, Quadrant has been proving there is simply no substitute for quality, innovation and distinction. | Desde hace más de 70 años, Quadrant ha venido demostrando que simplemente no existe quien lo sustituya en calidad, innovación y distinción. |
With his architecture firm and development company JSa, Javier Sanchez has been proving this concept since long before the financial crisis hit. | Con su despacho de arquitectura y desarrolladora inmobiliario JSa, Javier Sánchez ha demostrado desde mucho antes de la crisis que este concepto funciona. |
Since 2015, Sumo Seeds has been proving they have what it takes by reaping cannabis cups from all over Europe. | Sumo Seeds lleva demostrando que tiene lo que hay que tener desde el 2015, ganando varias copas cannábicas por toda Europa. |
Within the idea of alternative development, an aspect that has been proving highly valuable is that of land use management and planning. | Dentro de la idea del desarrollo alternativo, un aspecto que ha demostrado gran valor es la gestión y planificación del uso de la tierra. |
Storci has been proving to be professionally prepared and attentive to our needs, even when facing the most experimental proposals. | Storci se ha demostrado a lo largo del tiempo con nosotros muy preparado y cercano a nuestras necesidades, incluso frente a las propuestas más experimentales. |
A modern and reliable system which has been proving its worth in application for many years: with V-belt drive and in horizontal format. | Un sistema moderno y de confianza que viene demostrando su valía desde hace años: con accionamiento por corre trapezoidal y estructura horizontal. |
About Quadrant Engineering Plastic Products:For over 70 years, Quadrant has been proving there is simply no substitute for quality, innovation and distinction. | Acerca de Quadrant Engineering Plastic Products:Desde hace más de 70 años, Quadrant ha venido demostrando que simplemente no existe quien lo sustituya en calidad, innovación y distinción. |
This is certainly the reason why recent research in the medical field has been proving the value of prayer and religion in therapeutic and immunological processes. | Ése es ciertamente el motivo por el cual investigaciones recientes en el área médica vienen comprobando el valor de la oración y de la religión en los procesos terapéuticos e inmunológicos. |
A proper musical homage, and it's like an ode written by a singer who has been proving her devotion since she started playing the violin at 7 years old. | Un homenaje a la música en toda regla, y que es como una oda firmada por una cantante que lleva mostrando su devoción desde que comenzó con el violín a los 7 años. |
An initiative such as town twinning, which has been proving its worth for a long time now, is shamelessly hijacked, while millions of euros will be poured into communication circles and communication actions. | Una iniciativa como el hermanamiento entre ciudades, que ha demostrado su valía desde hace ya mucho tiempo, se secuestra sin vergüenza, mientras se gastarán millones en círculos de comunicación y acciones de comunicación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of prove in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.