But please remember, management has banned the singing of "Bohemian Rhapsody." | Pero, por favor, recuerden, la gerencia prohibió que canten "Rapsodia Bohemia". |
The Sahelian Pesticides Committee (CSP) has banned all formulations containing endosulfan. | El Comité de Plaguicidas para el Sahel (CSP) prohibió todas las formulaciones que contengan endosulfán. |
Sri Lanka has banned all journalists and international organizations from the conflict zone. | Sri Lanka prohibió el ingreso de todos los periodistas y de las organizaciones internacionales a la zona en conflicto. |
Since May 2010, Switzerland has banned smoking in all enclosed areas shared as public spaces or workplaces. | Desde mayo de 2010, Suiza prohibió fumar en todos los espacios cerrados que sirven como espacios públicos o lugares de trabajo. |
Tanzania has banned wildlife exports after about 130 animals and birds, including giraffes, were smuggled out of the country. | Tanzania prohibió la exportación de animales salvajes después de 130 animales y pájaros, incluidas jirafas, salieron de contrabando del país. |
In recent months, the Burmese government has banned the use of Skype and raided Internet cafés across the country. | En los últimos meses, el Gobierno birmano prohibió el uso del sistema Skype y allanó cibercafés en todo el país. |
Meanwhile, Guinea's military has banned French journalists from reporting on rights violations in the country, reports RSF. | Mientras tanto, el ejército de Guinea prohibió a los periodistas franceses informar de infracciones a los derechos en el país, informa RSF. |
I have not been waiting for you at all, because your attorney has banned me and Lieutenant Mills from seeing you. | No le he estado esperando en absoluto, porque su abogado ha prohibido que la teniente Mills y yo le veamos. |
In Langfang (Hebei), a city south of the capital, the local government has banned all outward signs of Christmas in public. | En Langfang (Hebei), una ciudad en el sur de la capital, el gobierno local prohibió todo lo referente a la Navidad en público. |
But now with unemployment mounting the government has banned the hiring of new foreign workers in the manufacturing and services sectors. | Pero ahora que el desempleo va en aumento el Gobierno prohibió la contratación de trabajadores extranjeros en los sectores de productos y servicios. |
California has banned smoking in cars with children as passengers. | California ha prohibido el fumado en coches con niños como pasajeros. |
Apple has banned iThing applications that show the confederate flag. | Apple ha censurado las aplicaciones para iCosas que muestran la bandera confederada. |
Apple has banned iThing applications that show the confederate flag. | Apple ha prohibido las aplicaciones para iCosas que exhiban la bandera confederada. |
This is a major international treaty which has banned anti-personnel mines. | Es un importante tratado internacional que prohíbe las minas antipersonal. |
The Venezuelan Supreme Court has banned Guaidó to leave the country. | El Tribunal Supremo de Venezuela ha prohibido Guaidó para salir del país. |
UN Women has banned a series of practices in its procurement process. | ONU Mujeres ha prohibido una serie de prácticas en su proceso de adquisiciones. |
Recently, the WHO has banned the use of Malathion for its toxic effects. | Recientemente, la OMS ha prohibido el uso de malatión por sus efectos tóxicos. |
The US government has banned interaction with NASA Russia (except ISS) | El gobierno de Estados Unidos ha prohibido la interacción con la NASA Rusia (excepto ISS) |
It has banned the sale of scratchable recharge cards as well. | También prohibió la venta de tarjetas prepagas desechables. |
Now, however, the socialist Mayor of Brussels has banned this demonstration outright. | Pero ahora, el alcalde socialista de Bruselas ha prohibido totalmente esta manifestación. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of ban in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.