Instagram has audited accounts for celebrities, athletes and brands, so that the user can contact the authentic accounts. | Instagram tiene cuentas verificadas para celebridades, atletas y marcas, para que así el usuario pueda contactarse con las cuentas auténticas. |
The past March,the certification company TÜV has audited Pirobloc successfully, thus renewing the certificate ISO 9001:2008 in the field ofdesign, manufacture and marketing of thermal fluid boilersandheat exchangersas well as, for marketing steam boilers. | El pasado mes de Marzo,la empresa certificadora TÜV auditó exitósamente a Pirobloc, consiguiendo así la renovación del certificado ISO 9001:2008 en el ámbito deDiseño, Fabricación y Comercialización de calderas de fluido térmicoeintercambiadores de calor, así como comercialización decalderas de vapor. |
The Board has audited the computerized procurement and travel systems. | La Junta ha comprobado los sistemas informatizados de adquisiciones y viajes. |
Why hasn't he audited them like he has audited Bananera Noboa? | ¿Por qué no la audita como lo ha hecho con Bananera Noboa? |
The European Court of Auditors has audited the work of UCLAF and the findings are rather discouraging. | El Tribunal de Cuentas europeo ha controlado el trabajo de la UCLAF y la conclusión es, sin embargo, desalentadora. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Population Fund (UNFPA) for the biennium 2000-2001. | La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) correspondientes al bienio 2000-2001. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Development Programme (UNDP) for the biennium 2000-2001. | La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al bienio 2000-2001. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) for the biennium 2000-2001. | La Junta de Auditores ha examinado los estados financieros de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas (UNOPS) para el bienio 2000-2001. |
The Board has audited separately the financial statements of the secretariat of the Convention and issued a separate report with a qualified opinion. | La Junta ha examinado en forma separada los estados financieros de la secretaría del Convenio y ha emitido un informe por separado con una opinión con salvedades. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Development Programme (UNDP) for the period from 1 January 1998 to 31 December 1999. | La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) correspondientes al período comprendido entre el 1° de enero de 1998 y el 31 de diciembre de 1999. |
As regards the financial control of the public broadcasting service, the Commission notes that, throughout the whole of the period under investigation, the National Audit Office has audited TV2's accounts. | En cuento al control financiero de las actividades de servicio público, la Comisión observa que las cuentas de TV2 referentes al período de referencia han sido validadas por el Tribunal de Cuentas danés. |
BIVAC International has audited imports to the port for taxation purposes for the Government since 2002 and is responsible for a 13 per cent increase in revenue for the Government from customs taxes. | BIVAC International ha llevado cuenta de las importaciones llegadas al puerto con fines tributarios para el Gobierno desde 2002 y es responsable de un aumento del 13% en los ingresos públicos derivados de los derechos de aduana. |
The Board has audited the financial statements for the biennium ended 31 December 1999 and conducted management audits of UNOPS project management, business planning and headquarters relocation. | La Junta ha verificado los estados financieros para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 y realizó auditorías administrativas de la gestión de proyectos, la planificación de las actividades y el traslado de la sede de la UNOPS. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the International Trade Centre UNCTAD/WTO (ITC) for the biennium 2000-2001, in accordance with General Assembly resolution 74 (I) of 7 December 1946. | La Junta de Auditores examinó los estados financieros del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) correspondientes al bienio 2000-2001, según lo establecido en la resolución 74 (I) de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1946. |
The Board of Auditors has audited the financial statements and reviewed the operations of the 16 organizations listed in annex I, in accordance with General Assembly resolution 74 (I) of 7 December 1946. | La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros y ha examinado las operaciones de las 16 organizaciones enumeradas en el anexo I, de conformidad con la resolución 74 (I) de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1946. |
The Board of Auditors has audited the financial statements of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation for the biennium 2000-2001 in accordance with General Assembly resolution 74 (I) of 7 December 1946. | La Junta de Auditores ha comprobado los estados financieros de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos correspondientes al bienio 2000-2001, de conformidad con la resolución 74 (I) de la Asamblea General, de 7 de diciembre de 1946. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of audit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.