Possible Results:
Plural ofharangue
For instance, Cicero used to resort to mnemonics for remembering his long harangues. | Por ejemplo, Cicerón solía recurrir a mnemotécnicos para recordar sus largas arengas. |
Again, learning by doing, not just listening to speeches, harangues, lectures or sermons. | Otra vez, aprender haciendo, no solo escuchando charlas, arengas, conferencias o sermones. |
There were no harangues or speeches, just presentations. | No hubo arengas ni discursos, hubo exposiciones. |
She harangues me every time she sees me. | Me lo dice cada vez que nos vemos. |
The general harangues his priests and warriors to counteract the invasion by the bearded white men. | El general arenga a sus sacerdotes y guerreros para contrarrestar la invasión de los blancos barbados. |
Multitudes who were not interested in the harangues of the rabbis were attracted by His teaching. | Multitudes que no se interesaban en las arengas de los rabinos eran atraídas por su enseñanza. |
In Miami, the exile so vilified in his harangues celebrates that the dictator has embarked on his last journey. | En Miami, el exilio que tanto vilipendió en sus arengas celebra que el dictador haya emprendido su último viaje. |
This is the square where Mussolini went into trances with his endless speeches and harangues. | Desde esta plaza Mussolinni se extasiaba con sus interminables discursos y arengas y en los palacios de la plaza tenía sus avenidas. |
Unfortunately, this strategy only attracts people who are inferior in intellect and self-confidence to the person issuing the harangues. | Desafortunadamente, esta estrategia solo atrae a la gente que es inferior en intelecto y amor propio a la persona que emite los arenga. |
As a general rule, teenagers listen passively to the political harangues delivered in the classroom and their families call on them not to contradict the official discourse. | Por regla general, los adolescentes escuchan pasivamente los arranques políticos que les administran en el aula y los familiares los llaman a no contrariar el discurso oficial. |
If we do a careful reading of their publications and pamphlets, full of revolutionary harangues, we will find poor literature with an obsessive and terrifying language. | Si uno lee con detenimiento sus publicaciones o sus octavillas, llenas de arengas revolucionarias, encontrará algo de muy poca calidad literaria, con un lenguaje obsesivo que aterroriza. |
And this is done from a perspective that challenges schemes, worn-out slogans, common places, pamphleteering harangues and everything that, in a narrow sense, is considered politically correct. | Y esto se hace desde una perspectiva que desafía los esquemas, las consignas gastadas, los lugares comunes, la arenga panfletaria y todo lo que, en un sentido estrecho, es considerado políticamente correcto. |
I am not one of those who harangues and pushes, those who write at the cost of others' blood and profit from them, but, above all, I prefer to write from my own pain. | No soy de los que arengan y empujan, de los que escriben a costa de la sangre de otros y obtienen beneficios por ello, pues, ante todo, me gusta escribir desde mi propio dolor.Ángel Santiesteban-Prats. |
Gustavo Cortez, the editor of the daily El Universo, was the target of violent harangues by the president during four of his recent weekly addresses, which are broadcast on most of the state radio and TV stations every Saturday. | Gustavo Cortez, editor general del diario El Universo, fue blanco de violentas acusaciones presidenciales en los últimos cuatro enlaces sabatinos (discursos semanales de Rafael Correa difundidos en la mayoría de los medios de comunicación audiovisuales públicos). |
Over the next few minutes dozens of men and women join the group, some coming on motorcycles, perhaps alerted by mobile phone, and all huddled trying to get their complaints or harangues out to a world that doesn't know they exist. | A lo largo de los próximos minutos decenas de hombres y mujeres irán sumándose al grupo; algunos llegarán en motocicletas, avisados quizás por teléfonos móviles, y todos se apiñarán tratando de hacer llegar su queja o su arenga a un mundo que los ignora. |
As early as epical (and more rightly dramatic) poets lead their characters to deliver speeches, and historians invent and assign to his men of State and Generals certain speeches and harangues that in such and such occasion they had given. | Grecia: Ya los poetas épicos -y con mayor razón los dramáticos- colocan en boca de sus personajes diversidad de discursos y los historiadores inventan y atribuyen a sus hombres de Estado y generales las oraciones y arengas que en tal o cual circunstancia debían haber pronunciado. |
Mother and daughter live upon terms of an affectionate intimacy, qualified by fierce harangues. | Madre e hija viva sobre los términos de una intimidad cariñosa, cualificados por harangues feroces. |
HAVANA - Exhausting speeches, mountains of words, interminable and uninterrupted harangues. | La Habana, Cuba Free Press. Agotadores discursos, montones de palabras, interminables horas de alegatos ininterrumpidos. |
HAVANA - Exhausting speeches, mountains of words, interminable and uninterrupted harangues. | La Habana, Cuba Free Press.— Agotadores discursos, montones de palabras, interminables horas de alegatos ininterrumpidos. |
The meetings began in June 2013 with familiar Cuban harangues about the embargo and other perceived wrongs. | Las reuniones empezaron en junio de 2013 con las típicas quejas cubanas al embargo y otros perjuicios. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of harangue in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.